سوره انشقاق - آیه 22 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ﴾
[ الانشقاق: 22]
بلكه، كافران تكذيب مىكنند.
آیه 22 سوره انشقاق فارسى
بلکه کسانی که کافر شدند, پیوسته (آیات الهی را) تکذیب می کنند.
متن سوره انشقاقتفسیر آیه 22 سوره انشقاق مختصر
بلکه کسانیکه کفر ورزیدند آنچه را که رسولشان برای آنها آورد تکذیب میکنند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بلکه کافران (به سبب تعصّب و تقلید کورکورانه از نیاکان، و حفظ منافع مادی، و کسب آزادی برای اشباع هوسهای اهریمنانه، آیات الهی و رستاخیز و بهشت و دوزخ را) تکذیب میدارند و دروغ میشمارند. [[«یُکَذِّبُونَ»: به کار بردن فعل مضارع، برای استمرار است، و گواه بر این معنی که کافران در تکذیبهای خود اصرار داشته و دارند.]]
English - Sahih International
But those who have disbelieved deny,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بعد از خود چه باغها و چشمهسارها بر جاى گذاشتند،
- مگر كسانى كه به قومى كه ميان شما و ايشان پيمانى است مىپيوندند، يا خود
- و او را از هر چه به جز خداى يكتا مىپرستيد، بازداشت. زيرا او در
- و هر كه توبه كند و كار شايسته كند، به شايستگى نزد خدا بازگردد.
- جنگ بر شما مقرر شد، در حالى كه آن را ناخوش داريد. شايد چيزى را
- گفتند: خدا را، شما خود مىدانيد كه ما فسادكردن را در اين سرزمين نيامدهايم و
- آيا كسى را مىبينى كه از آنها بر جاى مانده باشد؟
- در اين قرآن براى مردم هر گونه داستانى بيان كردهايم، ولى آدمى بيش از همه
- و اگر به صلح گرايند، تو نيز به صلح گراى. و بر خدا توكل كن
- آنگاه كه كافران تصميم گرفتند كه دل به تعصب، تعصب جاهلى سپارند، خدا نيز آرامش
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انشقاق با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انشقاق mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انشقاق کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید