سوره نازعات - آیه 8 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ﴾
[ النازعات: 8]
در آن روز دلهايى در هراس باشند،
آیه 8 سوره نازعات فارسى
دلها در آن روز سخت مضطرب (وترسان) است.
متن سوره نازعاتتفسیر آیه 8 سوره نازعات مختصر
دل های کافران و فاسقان در آن روز هراسان است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
دلهائی در آن روز تپان و پریشان میگردند. [[«وَاجِفَةٌ»: مضطرب و پریشان. لرزان و نگران. تپنده و آشفته.]]
English - Sahih International
Hearts, that Day, will tremble,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- فرمانرواى مردم،
- هرآينه در اين عبرتى است، و بيشترينشان ايمان نياوردند.
- عذر مياوريد. پس از ايمان، كافر شدهايد. اگر از تقصير گروهى از شما بگذريم گروه
- فرعون گفت: بگذاريد موسى را بكشم و او خداى خود را به يارى طلبد. مىترسم
- گفتند: بتانى را مىپرستيم و معتكف آستانشان هستيم.
- اگر هر چه در روى زمين است و همانند آن، از آن ستمكاران مىبود، در
- ساحران به سجده وادار شدند. گفتند: به پروردگار هارون و موسى ايمان آورديم.
- مردان، از آن جهت كه خدا بعضى را بر بعضى برترى داده است، و از
- گفت: مىگويد: از آن گاوان نيست كه رام باشد و زمين را شخم زند و
- گفتند: اى لوط، اگر بس نكنى، از شهر بيرونت مىكنيم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نازعات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نازعات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نازعات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید