سوره شعراء - آیه 223 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿يُلْقُونَ السَّمْعَ وَأَكْثَرُهُمْ كَاذِبُونَ﴾
[ الشعراء: 223]
گوش فرا مىدهند و بيشترينشان دروغگويانند.
آیه 223 سوره شعراء فارسى
(به شیاطین) گوش فرا می دهند و بیشترشان دروغگو هستند.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 223 سوره شعراء مختصر
شیاطین دزدانه به ملأ أعلی گوش فرا میدهند، آنگاه آن را به دوستان کاهن خویش میافکنند، و بیشتر کاهنان دروغگو هستند، که اگر یک کلمۀ راستی بگویند همراه آن صد دروغ میگویند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(به شیاطین) گوش فرا میدهند، و بیشترشان دروغگویند (و از پیش خود چیزهائی به هم میبافند). [[«یُلْقُونَ السَّمْعَ»: گوش فرا میدهند. شنیدههای خود را به دیگران القاء میکنند و میرسانند. «وَ أَکْثَرُهُمْ کَاذِبُونَ»: بیشترشان دروغگویند. مراد این است که کاهنان و غیبگویان مطلقاً دروغگویند، ولی سخنان دروغ خود را در لابلای سخنان و واژههای صحیح پنهان و بیان میدارند.]]
English - Sahih International
They pass on what is heard, and most of them are liars.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- به موسى كتاب داديم. در آن كتاب اختلاف شد. اگر نه حكمى بود كه از
- ابراهيم و كسانى كه با وى بودند، آنگاه كه به قوم خود گفتند كه ما
- سپس به نزد خدا، مولاى حقيقى خويش بازگردانيده شوند. بدان كه حكم حكم اوست و
- به مردم كم مدهيد و بىباكانه در زمين فساد مكنيد.
- صبر كن، زيرا خداوند مزد نيكوكاران را تباه نمىسازد.
- براى زندگان و مردگان؟
- گفت: اينان مهمانان منند، مرا رسوا مكنيد.
- اوست كه برق را گاه براى ترسانيدن و گاه براى اميدبخشيدن به شما مىنماياند و
- آيا كافران پندارند كه به جاى من بندگان مرا به خدايى گيرند؟ ما جهنم را
- از شب مىكاهد و به روز مىافزايد و از روز مىكاهد و به شب مىافزايد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید