سوره نبأ - آیه 23 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا﴾
[ النبأ: 23]
زمانى دراز در آنجا درنگ كنند.
آیه 23 سوره نبأ فارسى
مدت زمانی دراز در آنجا بمانند.
متن سوره نبأتفسیر آیه 23 سوره نبأ مختصر
زمانها و روزگاران بینهایتی در آن میمانند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
روزگاران متوالی بیکران، در آن میمانند. [[«لابِثِینَ»: ماندگاران. حال است. «أَحْقَاباً»: جمع حُقُب، و آن هم جمع حِقْبَة است، به معنی مدّت زمان نامحدود (نگا: المصحفالمیسّر). روزگاران پیاپی و بینهایت (نگا: روحالقرآن، جزء عمّ محمّد عبده، قاسمی، روحالبیان). سالهای سال. مفعولٌفیه است.]]
English - Sahih International
In which they will remain for ages [unending].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و در تورات بر آنان مقرر داشتيم كه نفس در برابر نفس و چشم در
- و ابراهيم گفت: اى پروردگار من، اين شهر را جاى امنى گردان و از مردمش
- هرآينه پروردگار تو پيروزمند و مهربان است.
- آيا چشم به راه چيزى جز قيامتند كه ناگاه و بىخبرشان بيايد؟
- و آن هنگام را كه گفتيد: اى موسى، ما تا خدا را به آشكارا نبينيم
- چون طالوت سپاهش را به راه انداخت، گفت: خدا شما را به جوى آبى مىآزمايد:
- آيا براى آنان كه زمين را از پيشينيان به ارث بردهاند، باز ننموده است كه
- آيا در قرآن نمىانديشند يا بر دلهايشان قفلهاست؟
- اگر از آنها بپرسى: چه كسى آسمانها و زمين را آفريده و آفتاب و ماه
- اين شريعت شماست، شريعتى يگانه. و من پروردگار شمايم، مرا بپرستيد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نبأ با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نبأ mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نبأ کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




