سوره نبأ - آیه 23 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا﴾
[ النبأ: 23]
زمانى دراز در آنجا درنگ كنند.
آیه 23 سوره نبأ فارسى
مدت زمانی دراز در آنجا بمانند.
متن سوره نبأتفسیر آیه 23 سوره نبأ مختصر
زمانها و روزگاران بینهایتی در آن میمانند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
روزگاران متوالی بیکران، در آن میمانند. [[«لابِثِینَ»: ماندگاران. حال است. «أَحْقَاباً»: جمع حُقُب، و آن هم جمع حِقْبَة است، به معنی مدّت زمان نامحدود (نگا: المصحفالمیسّر). روزگاران پیاپی و بینهایت (نگا: روحالقرآن، جزء عمّ محمّد عبده، قاسمی، روحالبیان). سالهای سال. مفعولٌفیه است.]]
English - Sahih International
In which they will remain for ages [unending].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگوييد: ما به خدا و آياتى كه بر ما نازل شده و نيز آنچه بر
- كافران را داراييها و فرزندانشان هرگز از عذاب خدا نرهاند. آنها خود هيزم آتش جهنمند.
- اى جامه بر خود پيچيده،
- گفت: به همين زودى از كرده پشيمان مىشوند.
- آدم از پروردگارش كلمهاى چند فرا گرفت. پس خدا توبه او را بپذيرفت، زيرا توبهپذير
- و بعضى از ما مسلمانند و بعضى از حق دور. و آنان كه اسلام آوردهاند
- كسانى سواى او را كه به خدايى مىخوانند قادر به شفاعت كسى نيستند. مگر كسانى
- گفتند: آيا به تو ايمان بياوريم و حال آنكه فرومايگان پيرو تو هستند؟
- گفتند: شومى شما، با خود شماست. آيا اگر اندرزتان دهند چنين مىگوييد؟ نه، مردمى گزافكار
- آيا از اين سخن در شگفت افتادهايد؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نبأ با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نبأ mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نبأ کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید