سوره انفال - آیه 23 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره انفال آیه 23 (Al-Anfal - الأنفال).
  
   

﴿وَلَوْ عَلِمَ اللَّهُ فِيهِمْ خَيْرًا لَّأَسْمَعَهُمْ ۖ وَلَوْ أَسْمَعَهُمْ لَتَوَلَّوا وَّهُم مُّعْرِضُونَ﴾
[ الأنفال: 23]

و اگر خدا خيرى در آنان مى‌يافت شنوايشان مى‌ساخت، و اگر هم آنان را شنوا ساخته بود باز هم برمى گشتند و رويگردان مى‌شدند.


آیه 23 سوره انفال فارسى

واگر خداوند خیری در آنها می دانست, قطعاً به آنان می شنواند, واگر (هم با این حال) به آنان می شنواند, باز روی می گرداندند و اعراض (وسرپیچی) می کردند.

متن سوره انفال

تفسیر آیه 23 سوره انفال مختصر


و اگر الله در این مشرکان تکذیب ‌کننده خیری می‌یافت به‌طور قطع آنها را آن‌گونه که از شنیدن بهره‌مند شوند و هنگام شنیدن در دلایل و برهان‌ها بیندیشند شنوا می‌ساخت، اما او تعالی می‌دانست که خیری در آنها نیست، و اگر - بنابر فرض و تقدیر- او سبحانه آنها را شنوا می‌ساخت به‌طور قطع از روی دشمنی به ایمان پشت می‌کردند، درحالی‌که رویگردان بودند.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


اگر خداوند (در آنان آمادگی پذیرش حق می‌دید، و زمینه‌ی قبول خیر و) نیکی در ایشان سراغ می‌داشت، (حرف حق را به هر صورت بود) به گوششان می‌رسانید، ولی اگر (با فراهم نبودن زمینه، چنین کاری را می‌کرد و حق را) به گوش آنان می‌رسانید، سرپیچی می‌کردند؛ چرا که ایشان (آگاهانه از پذیرش حق) روگردانند. [[«أَسْمَعَهُمْ»: به گوش آنان رساند. گوش ایشان را باز و شنوا کرد. «خَیْراً»: نیکی. در اینجا مراد استعداد و زمینه پذیرش حق است. معنی آیه فوق درست به آن می‌ماند که کسی بگوید: من اگر می‌دانستم فلان کس دعوت مرا می‌پذیرد، از او دعوت می‌کردم. ولی در حال حاضر وضع طوری است که اگر او را دعوت کنم نخواهد پذیرفت. بنابراین دعوت نخواهم کرد.]]


English - Sahih International


Had Allah known any good in them, He would have made them hear. And if He had made them hear, they would [still] have turned away, while they were refusing.

دانلود آيه 23 سوره انفال صوتی

ولو علم الله فيهم خيرا لأسمعهم ولو أسمعهم لتولوا وهم معرضون

سورة: الأنفال - آية: ( 23 )  - جزء: ( 9 )  -  صفحة: ( 179 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. بگو: او قادر بر آن هست كه از فراز سرتان يا از زير پاهايتان عذابى
  2. براى آنان كه دعوت پروردگارشان را پذيرفتند پاداش نيكويى است. و كسانى كه دعوت او
  3. گفتند: آيا آمده‌اى تا ما را از آن آيين كه پدرانمان را بر آن يافته‌ايم
  4. اين اللّه پروردگار حقيقى شماست، بعد از حقيقت جز گمراهى چيست؟ پس به كجا روى
  5. گفتند: برايش بنايى برآوريد و در آتشش اندازيد.
  6. و در آنها به فساد در افزودند.
  7. پس آنان كه زندگى دنيا را داده‌اند و آخرت را خريده‌اند بايد كه در راه
  8. ما اداى سخن خويش بر زبان تو آسان كرديم، باشد كه پند گيرند،
  9. اين دو دريا يكسان نيستند: يكى آبش شيرين و گواراست و يكى شور و تلخ.
  10. پس اى پروردگار من، مرا در زمره ستمكاران قرار مده.

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره انفال با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

انفال mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انفال کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره انفال احمد عجمى
احمد عجمى
سوره انفال بندر بليله
بندر بليله
سوره انفال خالد جليل
خالد جليل
سوره انفال سعد غامدی
سعد غامدی
سوره انفال سعود شريم
سعود شريم
سوره انفال عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره انفال عبد الرشيد صوفی
عبد الرشيد صوفی
سوره انفال عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره انفال عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره انفال فارس عباد
فارس عباد
سوره انفال ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره انفال صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره انفال الحصری
الحصری
سوره انفال Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره انفال ياسر دوسری
ياسر دوسری


Thursday, April 25, 2024

به قرآن کریم چنگ بزنید