سوره معارج - آیه 24 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ﴾
[ المعارج: 24]
و آنان كه در اموالشان حقى است معين،
آیه 24 سوره معارج فارسى
و کسانی که در اموالشان حق (معین و) معلومی است.
متن سوره معارجتفسیر آیه 24 سوره معارج مختصر
و همان کسانیکه سهمی مشخص و مفروض در اموالشان است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
همان کسانی که در دارائی ایشان سهم مشخّصی است. [[«حَقٌّ مَّعْلُومٌ»: مراد سهمی است غیر از زکات که صدقه و بذل و بخشش میکند (نگا: قاسمی).]]
English - Sahih International
And those within whose wealth is a known right
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، خدا شما را به صيدى كه به دست مىگيريد يا
- براى زنان مطلّقه بهرهاى است شايسته، چنان كه در خور مردان پرهيزگار باشد.
- سى شب با موسى وعده نهاديم و ده شب ديگر بر آن افزوديم تا وعده
- اين بدان سبب است كه خدا از شب مىكاهد و به روز مىافزايد و از
- به زودى خواهيد دانست كه عذاب بر كه رسد و خوارش سازد و عذاب جاويد
- چرا خدايى را كه مرا آفريده و به نزد او بازگردانده مىشويد، نپرستم؟
- و اين به شيوه خاندان فرعون بود و كسانى كه پيش از آنها بودند. آنها
- براى گدا و محروم.
- به تأخيرافكندن ماههاى حرام، افزونى در كفر است و موجب گمراهى كافران. آنان يك سال
- و سخن هزل نيست.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره معارج با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
معارج mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل معارج کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید