سوره عبس - آیه 24 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ﴾
[ عبس: 24]
پس آدمى به طعام خود بنگرد.
آیه 24 سوره عبس فارسى
پس انسان باید به غذای خود بنگرد.
متن سوره عبستفسیر آیه 24 سوره عبس مختصر
پس انسان کافرِ به الله، باید به طعامش که آن را میخورد بنگرد که چگونه به دست آمده است؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
انسان باید به غذای خویش بنگرد و دربارهی آن بیندیشد (که چگونه ما آن را برای او فراهم کردهایم، و در ساختمان مواد غذائی و اجزاء حیاتبخش آن، چه دقّت و مهارت و ظرافتی به کار بردهایم). [[«فَلْیَنظُرْ»: باید که بنگرد. معلوم است که در اینجا نگریستن به معنی اندیشیدن و دقّت لازم به کار بردن است.]]
English - Sahih International
Then let mankind look at his food -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- تنها از آن روى به من وحى مىشود كه بيمدهندهاى روشنگر هستم.
- اين قرآن مايه بصيرت مردم و هدايت و رحمتى است براى اهل يقين.
- آنان ريسمانها و چوبهاى خود بيفكندند و گفتند: به عزت فرعون كه ما پيروز شديم.
- چون خدا آن دو را فرزندى صالح داد، براى او در آنچه به آنها عطا
- اين رنگ خداست و رنگ چه كسى از رنگ خدا بهتر است. ما پرستندگان او
- تو و برادرت آيات مرا ببريد و در رسالت من سستى مكنيد.
- گفت: از پروردگارم براى شما آمرزش خواهم خواست، او آمرزنده و مهربان است.
- گويند: چشمان ما را جادو كردهاند، بلكه ما مردمى جادوزده هستيم.
- و مردم را به فرمان خدا به سوى او بخوانى، و چراغى تابناك باشى.
- و بر گردن ريسمانى از ليف خرما دارد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عبس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عبس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عبس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




