سوره حجر - آیه 27 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالْجَانَّ خَلَقْنَاهُ مِن قَبْلُ مِن نَّارِ السَّمُومِ﴾
[ الحجر: 27]
و جن را پيش از آن از آتش سوزنده بىدود آفريده بوديم.
آیه 27 سوره حجر فارسى
و جن را پیش از آن از آتش سوزان آفریدیم .
متن سوره حجرتفسیر آیه 27 سوره حجر مختصر
و پیش از آفرینش آدم، پدر جن را از آتشی بسیار سوزان آفریدیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و جنّ را پیش از آن از آتشِ سراپا شعله بیافریدیم. [[«الْجَآنَّ»: جنّ. جانّ و جنّ به یک معنی است (نگا: إسراء / 88، رحمن / 39 و 56). موجودات عاقلی هستند که با حواسّ ما درک نمیشوند و مؤمن و کافر و مطیع و سرکش دارند و دارای تکلیف و مسؤولیّتند. «السَّمُوم»: شعله و زبانه آتش بدون دود. بسیار گرم و سوزان. «نَارِ السَّمُومِ»: اضافه عام به خاصّ، و یا موصوف به صفت است.]]
English - Sahih International
And the jinn We created before from scorching fire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- توبه كسانى كه كارهاى زشت مىكنند و چون مرگشان فرا مىرسد مىگويند كه اكنون توبه
- از نطفه، آنگاه كه در رحم ريخته مىشود.
- چون آسمان شكافته شود،
- سواى خدا كسى را مىخواند كه نه زيانى به او مىرساند و نه سودى، و
- گفت: من بر سر كوهى كه مرا از آب نگه دارد، جا خواهم گرفت. گفت:
- آنان كه به طلب ثواب پروردگار خويش صبر پيشه كردند، و نماز گزاردند و در
- آيا آنان را بسنده نيست كه بر تو كتاب فرستادهايم و بر آنها خوانده مىشود.
- دلهايشان را به يكديگر مهربان ساخت. اگر تو همه آنچه را كه در روى زمين
- و قسم به روز موعود،
- كافران گفتند: ما را قيامت نخواهد آمد. بگو: آرى، به پروردگارم آن داناى غيب سوگند
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




