سوره زخرف - آیه 27 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِلَّا الَّذِي فَطَرَنِي فَإِنَّهُ سَيَهْدِينِ﴾
[ الزخرف: 27]
مگر آن كه مرا آفريده، كه او راهنماييم خواهد كرد.
آیه 27 سوره زخرف فارسى
مگر آن کسی که مرا آفریده, واو به زودی هدایتم خواهد کرد».
متن سوره زخرفتفسیر آیه 27 سوره زخرف مختصر
جز الله که مرا آفرید که به تحقیق او مرا به پیروی دین استوار خویش که نفع من در آن است، راهنمایی خواهد کرد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بجز آن معبودی که مرا آفریده است. (او را خواهم پرستید) چرا که او مرا (به راه حق) رهنمود خواهد کرد. [[«فَطَرَنِی»: مرا از نیستی به هستی آورده است. «سَیَهْدِینِ»: مرا هدایت خواهد کرد. یاء ضمیر حذف شده است. فعل مضارع با وجود حرف استقبال، در اینجا برای استمرار حال و آینده است. چرا که همین واژه در سوره شعراء، آیه 78 بدون آن آمده است و قصّه یکی است.]]
English - Sahih International
Except for He who created me; and indeed, He will guide me."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- زودا كه هدايتشان كند و كارهايشان را به صلاح آورد.
- گفت: و تو اى سامرى، اين چه كارى بود كه كردى؟
- اين سخن حق از جانب پروردگار تو است. از ترديدكنندگان مباش.
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- بگو: خداست كه شما را زنده مىكند، پس مىميراند و سپس همه را در روز
- و هر كس مؤمنى را به عمد بكشد، كيفر او جهنم است كه در آن
- و بر زمين كوهها بيافريديم تا نلرزاندشان. و در آن راههاى فراخ ساختيم، باشد كه
- اينان را بدانچه مىگويند هيچ دانشى نيست. تنها از پندار خود پيروى مىكنند و پندار
- چرا هنگامى كه آن بهتان را شنيديد مردان و زنان مؤمن به خود گمان نيك
- بلكه اينان قيامت را دروغ انگارند. و ما براى كسانى كه قيامت را دروغ انگارند
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره زخرف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
زخرف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل زخرف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید