سوره معارج - آیه 27 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ﴾
[ المعارج: 27]
و كسانى كه از عذاب پروردگارشان ترسانند،
آیه 27 سوره معارج فارسى
و کسانی که از عذاب پروردگارشان میترسند.
متن سوره معارجتفسیر آیه 27 سوره معارج مختصر
و همان کسانیکه با وجود اعمال صالحی که پیش فرستادهاند از عذاب پروردگارشان میترسند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
کسانی که از عذاب پروردگارشان بیمناک و ترسانند. [[«مُشْفِقُونَ»: جمع مُشْفِق، هراسان و ترسان (نگا: کهف / 49، انبیاء / 28 و 49، مؤمنون / 57).]]
English - Sahih International
And those who are fearful of the punishment of their Lord -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- چه بسيار جنبندگانى كه ياراى تحصيل روزى خويش ندارند و خدا آنها را و شما
- و آنها را گويند: اين است آنچه دروغش مىشمرديد.
- اينان مردم را از پيامبر بازمىدارند و خود از او كناره مىجويند و حال آنكه
- آيا آنها را پاهايى هست كه با آن راه بروند يا آنها را دستهايى هست
- چه خوب مىشنوند و چه خوب مىبينند آن روز كه نزد ما مىآيند. ولى ستمكاران
- مىگويند: اگر راست مىگوييد، پس اين وعده چه وقت خواهد بود؟
- گفت: اى پروردگار من، استخوان من سست گشته و سرم از پيرى سفيد شده است
- گويد: مىتوانيد از بالا بنگريد؟
- چرا دستهايش را به دستبندهاى طلا نياراستهاند؟ و چرا گروهى از فرشتگان همراهش نيامدهاند؟
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، به خود پردازيد. اگر شما هدايت يافتهايد، آنان كه گمراه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره معارج با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
معارج mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل معارج کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید