سوره يونس - آیه 80 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَلَمَّا جَاءَ السَّحَرَةُ قَالَ لَهُم مُّوسَىٰ أَلْقُوا مَا أَنتُم مُّلْقُونَ﴾
[ يونس: 80]
چون جادوگران آمدند، موسى گفت: بيفكنيد هر چه را كه بايد بيفكنيد.
آیه 80 سوره يونس فارسى
پس چون جادوگران آمدند ، موسی به آنها گفت : «آنچه شما (از وسایل سحر) می توانید بیفکنید ، (اکنون بر زمین ) بیفکنید ».
متن سوره يونستفسیر آیه 80 سوره يونس مختصر
پس چون ساحران را نزد فرعون آوردند موسی علیه السلام با اطمینان به پیروزی خویش بر آنها به ایشان گفت: - ای ساحران- سِحرِتان را بیندازید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هنگامی که جادوگران گرد آمدند، موسی بدیشان گفت: (هرچه از فنون سحر میدانید به کار بندید و) آنچه میتوانید بیندازید و بیفکنید (تا ببینیم). [[«السَّحَرَة»: جادوگران. «مُلْقُونَ»: افکنندگان. اندازندگان.]]
English - Sahih International
So when the magicians came, Moses said to them, "Throw down whatever you will throw."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آن روز كه ببينيدش، هر شيردهندهاى شيرخوارهاش را از ياد ببرد و هر آبستنى بار
- هرآينه به موسى كتاب داديم. از ديدار او در ترديد مباش. و آن را راهنماى
- بارى كه بر پشت تو سنگينى مىكرد؟
- اينها از خبرهاى غيب است كه به تو وحى مىكنيم. وگرنه آنگاه كه قرعه زدند
- روزى كه همه را گردآورد، آنگاه ملائكه را گويد: آيا اينان بودند كه شما را
- سايههاى درختانش بر سرشان افتاده و ميوههايش به فرمانشان باشد.
- همگى به حيلهگرى بر ضد من برخيزيد و مرا مهلت مدهيد.
- سپس پروردگارش او را برگزيد و توبهاش را بپذيرفت و هدايتش كرد.
- سپاس او راست در آسمانها و زمين، به هنگام شب و به هنگامى كه به
- ما فرزندان آدم را كرامت بخشيديم و بر دريا و خشكى سوار كرديم و از
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره يونس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
يونس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل يونس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




