سوره قيامت - آیه 29 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ﴾
[ القيامة: 29]
و ساقهاى پا در هم پيچيده شوند،
آیه 29 سوره قيامت فارسى
و ساقها (ی پایش) به هم بپیچد.
متن سوره قيامتتفسیر آیه 29 سوره قيامت مختصر
و در پایان دنیا و شروع آخرت، سختیها جمع شوند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ساق پائی به ساق پائی میپیچد و پاها جفت یکدیگر میگردد. [[«إلْتَفَّتْ»: درهم پیچید. جفت یکدیگر شد و در کنار هم قرار گرفت. به هنگام جان دادن، و یا در داخل کفن.]]
English - Sahih International
And the leg is wound about the leg,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و چون روحها با تنها قرين گردند،
- هر كس پس از كردار ناپسندش توبه كند و به صلاح آيد، خدا توبه او
- يا خداوند را دختران است و شما را پسران؟
- اين دو دريا يكسان نيستند: يكى آبش شيرين و گواراست و يكى شور و تلخ.
- گفت: آيا به هنگام كودكى نزد خود پرورشت نداديم و تو چند سال از عمرت
- من براى شما پيامبرى امين هستم.
- در آن روز آسمان بشكافد و وعده خدا به وقوع پيوندد.
- ما نوح را به سوى قومش فرستاديم كه: قوم خود را پيش از آنكه عذابى
- آگاه باش كه دين خالص از آن خداست و آنان كه سواى او ديگرى را
- آيا چشم به راهند كه فرشتگان نزدشان بيايند، يا فرمان پروردگارت فرا رسد؟ گروهى نيز
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قيامت با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قيامت mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قيامت کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




