سوره قيامت - آیه 29 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ﴾
[ القيامة: 29]
و ساقهاى پا در هم پيچيده شوند،
آیه 29 سوره قيامت فارسى
و ساقها (ی پایش) به هم بپیچد.
متن سوره قيامتتفسیر آیه 29 سوره قيامت مختصر
و در پایان دنیا و شروع آخرت، سختیها جمع شوند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ساق پائی به ساق پائی میپیچد و پاها جفت یکدیگر میگردد. [[«إلْتَفَّتْ»: درهم پیچید. جفت یکدیگر شد و در کنار هم قرار گرفت. به هنگام جان دادن، و یا در داخل کفن.]]
English - Sahih International
And the leg is wound about the leg,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بىخبر از مردم شهر به شهر داخل شد. دو تن را ديد كه با هم
- نزديكترين كسان به ابراهيم همانا پيروان او و اين پيامبر و مؤمنان هستند. و خدا
- چه قريههايى كه مردمش از مردم قريه تو، كه از آن بيرونت كردند، بسى نيرومندتر
- كسانى كه تو از آنان پيمان گرفتى، سپس پياپى پيمان خويش را مىشكنند و هيچ
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، از خدا بترسيد. و هر كس بايد بنگرد كه براى
- ما بر آنها در روزى نحس و طولانى بادى سخت فرستاديم،
- و كعبه را جايگاه اجتماع و مكان امن مردم ساختيم. مقام ابراهيم را نمازگاه خويش
- و نيز عبرتى است در قوم عاد آنگاه كه باد عقيم را بر آنها فرستاديم.
- كاروانيان نزد آنها بازگشتند و گفتند: چه گم كردهايد؟
- كه عذاب پروردگارت واقع شدنى است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قيامت با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قيامت mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قيامت کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




