سوره قيامت - آیه 29 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ﴾
[ القيامة: 29]
و ساقهاى پا در هم پيچيده شوند،
آیه 29 سوره قيامت فارسى
و ساقها (ی پایش) به هم بپیچد.
متن سوره قيامتتفسیر آیه 29 سوره قيامت مختصر
و در پایان دنیا و شروع آخرت، سختیها جمع شوند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ساق پائی به ساق پائی میپیچد و پاها جفت یکدیگر میگردد. [[«إلْتَفَّتْ»: درهم پیچید. جفت یکدیگر شد و در کنار هم قرار گرفت. به هنگام جان دادن، و یا در داخل کفن.]]
English - Sahih International
And the leg is wound about the leg,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و كسانى كه درباره خدا جدال مىكنند، پس از آنكه دعوت او را اجابت كردهاند
- آنچه نزد شماست فنا مىشود و آنچه نزد خداست باقى مىماند. و آنان را كه
- بگو: در روز پيروزى، ايمان آوردن كافران سودشان ندهد، و مهلتشان ندهند.
- و گفتند: اين اساطير پيشينيان است كه هر صبح و شام بر او املا مىشود
- از شر وسوسه وسوسهگر نهانى،
- و كوهها به تمامى متلاشى شوند،
- و بر مردم مدين برادرشان شعيب را فرستاديم. گفت: اى قوم من، اللّه را بپرستيد،
- و از خودشان به ميانشان پيامبرى فرستاديم كه: خداى يكتا را بپرستيد، شما را خدايى
- كافران را خواه بترسانى يا نترسانى تفاوتشان نكند، ايمان نمى آورند.
- آنان را به جايى درآورد كه از آن خشنود باشند. و هر آينه خدا دانا
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قيامت با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قيامت mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قيامت کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




