سوره قيامت - آیه 29 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ﴾
[ القيامة: 29]
و ساقهاى پا در هم پيچيده شوند،
آیه 29 سوره قيامت فارسى
و ساقها (ی پایش) به هم بپیچد.
متن سوره قيامتتفسیر آیه 29 سوره قيامت مختصر
و در پایان دنیا و شروع آخرت، سختیها جمع شوند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ساق پائی به ساق پائی میپیچد و پاها جفت یکدیگر میگردد. [[«إلْتَفَّتْ»: درهم پیچید. جفت یکدیگر شد و در کنار هم قرار گرفت. به هنگام جان دادن، و یا در داخل کفن.]]
English - Sahih International
And the leg is wound about the leg,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و قرآن كافران را مايه حسرت است.
- روزى كه چون بيايد هيچ كس جز به فرمان او سخن نگويد و مردمان بعضى
- آيا اگر به حكومت رسيديد، مىخواهيد در زمين فساد كنيد و پيوند خويشاونديتان را ببريد؟
- او همان كسى است كه يتيم را به اهانت مىراند،
- يا تو را بستانى باشد از درختان خرما و انگور كه در خلالش نهرها جارى
- قوم نوح پيامبران را تكذيب كردند.
- سوگند به اين كتاب روشنگر.
- مىپنداريد كه به بهشت خواهيد رفت؟ و هنوز آنچه بر سر پيشينيان شما آمده، بر
- آراسته به زيورهاى خود به ميان مردمش آمد. آنان كه خواستار زندگى دنيوى بودند گفتند:
- آيا آن كسى را كه به آيات ما كافر بود ديدى كه مىگفت: البته به
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قيامت با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قيامت mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قيامت کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




