سوره نجم - آیه 48 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَنَّهُ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ﴾
[ النجم: 48]
و اوست كه بىنياز كند و روزى دهد.
آیه 48 سوره نجم فارسى
واینکه او ست که بی نیاز کرد و سرمایه بخشید.
متن سوره نجمتفسیر آیه 48 سوره نجم مختصر
و او ذاتی است که هر یک از بندگانش را که خواست با تملیک مال بینیاز ساخت، و از مال، آنچه را که مردم آن را پسانداز میکنند بخشید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و این که او است که قطعاً ثروتمند میکند و فقیر میگرداند. [[«أَغْنی»: دارائی داد و ثروتمند گرداند. «أَقْنی»: همزه این واژه برای سلب است و به معنی (فقیر کرد) میباشد (نگا: آلوسی). به دلیل تقابل. أَضْحَکَ وَ أَبْکی ... أَماتَ وَ أَحْیَا. برخی هم آن را به معنی (توشه داد و ارضاء کرد) گرفتهاند.]]
English - Sahih International
And that it is He who enriches and suffices
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيا از غيب آگاهى داشت، يا از خداى رحمان پيمان گرفته بود؟
- و ماه را روشنى آنها، و خورشيد را چراغشان گردانيد.
- يكى از آنها گويد: مرا همنشينى بود،
- آيا براى او دو چشم نيافريدهايم؟
- اعراض كردند. ما نيز سيل ويرانگر را بر آنها فرستاديم و دو بوستانشان را به
- و قسم به شهادتدهنده و آنچه بدان شهادت دهند.
- شايسته است كه در باره خدا جز به راستى سخن نگويم. من همراه با معجزهاى
- از مهمان او كارى زشت خواستند. ما نيز چشمانشان را كور گردانيديم. پس بچشيد عذاب
- آيا از ميان همه ما وحى بر او نازل شده است؟ بلكه آنها از وحى
- كه سوى پروردگارشان نظر مىكنند؛
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نجم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نجم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نجم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید