سوره نساء - آیه 132 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ وَكِيلًا﴾
[ النساء: 132]
و از آن خداست آنچه در آسمانها و زمين است، و خدا كارسازى را كافى است.
آیه 132 سوره نساء فارسى
و آنچه در آسمانها و آنچه در زمین است از آن خداست، و خداوند برای کارسازی کافی است.
متن سوره نساءتفسیر آیه 132 سوره نساء مختصر
مالکیت آنچه در آسمانها و آنچه در زمین وجود دارد فقط برای الله است، اوست که سزاوار است از او فرمانبرداری شود، و الله برای اداره و تدبیر تمام امور مخلوقاتش کافی است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و آنچه در آسمانها و آنچه در زمین است از آن خدا است، و خدا برای نگهبانی و نگهداری (آنها) کافی است. [[«وَکِیلاً»: متولّی. نگاهبان. یار و یاور.]]
English - Sahih International
And to Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. And sufficient is Allah as Disposer of affairs.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و اى پروردگار ما، آنان را و هر كه صالح باشد از پدران و همسران
- گوشنهادگان بر دروغند، خورندگان حرامند. پس اگر نزد تو آمدند ميانشان حكم كن يا از
- بگو: اين سخن حق از جانب پروردگار شماست. هر كه بخواهد ايمان بياورد و هر
- هر آينه در آفرينش آسمانها و زمين و آمد و شد شب و روز، خردمندان
- نسزد خداوند را كه فرزندى برگيرد. منزه است. چون اراده كارى كند، مىگويد: موجود شو.
- براى كسانى كه ناديده از پروردگارشان مىترسند، آمرزش و مزد فراوان است.
- اى پدر، شيطان را مپرست، زيرا شيطان خداى رحمان را نافرمان بود.
- كه چه چيز شما را به جهنم كشانيد؟
- آگاه باشيد كه اعمال بدكاران مكتوب در سِجّين است.
- آيا نمىدانى كه خدا فرمانرواى آسمانها و زمين است و شما را جز او يارى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نساء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نساء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نساء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید