سوره مريم - آیه 31 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَجَعَلَنِي مُبَارَكًا أَيْنَ مَا كُنتُ وَأَوْصَانِي بِالصَّلَاةِ وَالزَّكَاةِ مَا دُمْتُ حَيًّا﴾
[ مريم: 31]
و هر جا كه باشم مرا بركت داده و تا زندهام به نماز و زكات وصيت كرده است.
آیه 31 سوره مريم فارسى
و مرا هر جا که باشم پر برکت و فرخنده قرار داده، و تا زنده ام مرا به نماز و زکات سفارش کرده است.
متن سوره مريمتفسیر آیه 31 سوره مريم مختصر
و مرا هرجا که باشم بسیار فایدهرسان به بندگان قرار داده، و مرا به ادای نماز و پرداخت زکات در طول زندگیام فرمان داده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و مرا - در هر کجا که باشم - شخص پربرکت و سودمندی (برای مردمان) مینماید، و مرا به نماز خواندن و زکات دادن - تا وقتی که زنده باشم - سفارش میفرماید. [[«مَادُمْتُ حَیّاً»: مادام که زنده باشم.]]
English - Sahih International
And He has made me blessed wherever I am and has enjoined upon me prayer and zakah as long as I remain alive
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- خداى يكتا كه هيچ خدايى جز او نيست. پروردگار عرش عظيم.
- نه، كه هنوز آنچه را به او فرمان داده بود به جاى نياورده است.
- طا. سين. ميم.
- در روز شمار به جهنم درآيند،
- مگر كسانى كه پيش از آنكه شما بر آنها دست يابيد توبه كنند. پس بدانيد
- عظمت پروردگار ما متعالى است. نه همسرى گيرد و نه فرزندى دارد.
- بدينسان قرآن را در دلهاى مجرمان راه داديم.
- و پيامبرانى كه پيش از اين داستانهاشان را براى تو گفتهايم و آنان كه داستانهاشان
- اين بيمدهندهاى است همانند بيمدهندگان پيشين.
- گفتند: اى موسى، تا وقتى كه جباران در آنجايند هرگز بدان شهر داخل نخواهيم شد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مريم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مريم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مريم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید