سوره واقعه - آیه 3 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ﴾
[ الواقعة: 3]
گروهى را خواركننده است و گروهى را برافرازنده.
آیه 3 سوره واقعه فارسى
(گروهی را) خوار کننده, (وگروهی را) برافرازنده است( ).
متن سوره واقعهتفسیر آیه 3 سوره واقعه مختصر
پایینآورندۀ کافران بدکار با وارد کردن آنها در جهنم، و بالابرندۀ مؤمنان پرهیزگار با وارد کردن آنها در بهشت است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(گروهی را) پائین میآورد و (گروهی را) بالا میبرد. [[«خَافِضَةٌ»: پائینآورنده. خوارکننده. «رَافِعَةٌ»: بالابرنده. سرافرازنده. هر دو واژه خبر اوّل و دوم مبتدای محذوف و تقدیر چنین است: هِیَ خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ. قیامت انقلاب بزرگ و گسترده الهی است، و همچون همه حوادث و انقلابات بزرگ، گروهی را بالا میبرد و والا میگرداند و گروهی را پائین میکشد و خوار میدارد. گذشته از این، قیامت نیکان را به درجات والای بهشت میرساند، و بدان را به درکات پست دوزخ میکشاند.]]
English - Sahih International
It will bring down [some] and raise up [others].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بلكه آدمى مىخواهد كه در آينده نيز به كارهاى ناشايست پردازد.
- تا چون به سبب اعمالى كه مرتكب شدهاند مصيبتى به آنها رسد نگويند: اى پروردگار
- گفت: و تو اى سامرى، اين چه كارى بود كه كردى؟
- و چه بسيار فرشتگان در آسمانند كه شفاعتشان هيچ سود ندهد، مگر از آن پس
- تا خدا بَدان هر كس را كه در پى خشنودى اوست به راههاى سلامت هدايت
- اين تقسيمى است خلاف عدالت.
- عربهاى باديهنشين كافرتر و منافقتر از ديگرانند و به بىخبرى از احكامى كه خدا بر
- دعايش را مستجاب كرديم و او را از اندوه رهانيديم و مؤمنان را اينچنين مىرهانيم.
- و روزى كه خدا ندايشان دهد و گويد: پيامبران را چگونه اجابت كرديد؟
- مهتران قومش گفتند: تو را به آشكارا در گمراهى مىبينيم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره واقعه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
واقعه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل واقعه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




