سوره مائده - آیه 30 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَطَوَّعَتْ لَهُ نَفْسُهُ قَتْلَ أَخِيهِ فَقَتَلَهُ فَأَصْبَحَ مِنَ الْخَاسِرِينَ﴾
[ المائدة: 30]
نفسش او را به كشتن برادر ترغيب كرد، و او را كشت و از زيانكاران گرديد.
آیه 30 سوره مائده فارسى
پس نفس (سرکش) او؛ کشتن برادرش را برایش آراسته (و موجه و آسان) جلوه داد، و او را کشت و از زیانکاران شد.
متن سوره مائدهتفسیر آیه 30 سوره مائده مختصر
نفس امرکننده به بدی قابیل، قتل ظالمانه برادرش هابیل را برایش آراست، پس او را کشت، و به این سبب از زیانکارانی شد که نصیبشان در دنیا و آخرت را خودشان کم میکنند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پس نفس (سرکش) او تدریجاً کشتن برادرش را در نظرش آراست و او را مصمّم به کشتن کرد، و (عاقبت به ندای وجدان گوش فرا نداد و) او را کشت! و از زیانکاران شد (و هم ایمان خود را و هم برادرش را از دست داد). [[«فَطَوَّعَتْ»: کمکم بیاراست و سهل و ساده جلوه داد.]]
English - Sahih International
And his soul permitted to him the murder of his brother, so he killed him and became among the losers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و به موسى وحى كرديم كه عصاى خود را بيفكن. به ناگاه ديدند كه همه
- آيا نمىبينند كه آب را به زمين خشك و بىگياه روانه مىسازيم تا كشتزارها برويانيم
- آنان را تا چندى در گمراهيشان رها كن.
- شما عذاب دردآور را خواهيد چشيد.
- و من هم حيلهاى مىانديشم.
- به خدا و پيامبرش ايمان بياوريد، و در راه خدا با مال و جان خويش
- بگو: هر كس كه در گمراهى باشد، خداى رحمان او را به فزونى مدد مىرساند،
- خدا در اين جهان رسوايشان ساخت؛ ولى اگر بدانند، عذاب آخرت بزرگتر است.
- و چيزها مىگويند كه خود عمل نمىكنند؟
- مىگويند: آيا ما به حالت نخستين بازمىگرديم،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مائده با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مائده mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مائده کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




