سوره صافات - آیه 31 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا ۖ إِنَّا لَذَائِقُونَ﴾
[ الصافات: 31]
گفته پروردگارمان بر ما ثابت شد. اكنون بايد بچشيم.
آیه 31 سوره صافات فارسى
پس فرمان پروردگارمان بر ما ثابت شد،البته ما چشنده ی (عذاب) خواهیم بود.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 31 سوره صافات مختصر
پس وعید الله در این فرمودهاش: ﴿لأَمْلأَنَّ جَهَنَّمَ مِنْكَ وَمِمَّنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ أَجْمَعِينَ﴾ [ص: 85] «یقیناً جهنم را از تو و از کسانی که از تو پیروی کنند، پر خواهم کرد» بر ما و شما واجب شد، و از اینرو - بدون تردید- آنچه را که پروردگارمان با آن تهدید کرد میچشیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پس عذاب پروردگارمان گریبانگیرمان شد، و ما باید آن را بچشیم. [[«فَحَقَّ عَلَیْنَا ...»: فرمان خدا درباره ما محقّق گشت که ما گمراهان باید روز قیامت عذاب را بچشیم.]]
English - Sahih International
So the word of our Lord has come into effect upon us; indeed, we will taste [punishment].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آدم از پروردگارش كلمهاى چند فرا گرفت. پس خدا توبه او را بپذيرفت، زيرا توبهپذير
- به آنان كه مورد ستم واقع شدند و در راه خدا مهاجرت كردند در اين
- اى خردمندان، شما را در قصاص كردن زندگى است. باشد كه پروا كنيد.
- آنهايى را كه در نهان از خداى رحمان مىترسند و با دلى توبهكار آمدهاند،
- مىگويند: اگر راست مىگوييد، پس اين وعده چه وقت خواهد بود؟
- و ما بر آن هستيم كه بر مستضعفان روى زمين نعمت دهيم و آنان را
- آيا اوّليان را هلاك نكردهايم.
- عصايت را بينداز. چون ديدش كه همانند مارى مىجنبد، گريزان بازگشت و به عقب ننگريست.
- فرمانرواى مردم،
- كيست ستمكارتر از آن كس كه به خدا دروغ مىبندد، در حالى كه او را
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید