سوره صافات - آیه 31 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا ۖ إِنَّا لَذَائِقُونَ﴾
[ الصافات: 31]
گفته پروردگارمان بر ما ثابت شد. اكنون بايد بچشيم.
آیه 31 سوره صافات فارسى
پس فرمان پروردگارمان بر ما ثابت شد،البته ما چشنده ی (عذاب) خواهیم بود.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 31 سوره صافات مختصر
پس وعید الله در این فرمودهاش: ﴿لأَمْلأَنَّ جَهَنَّمَ مِنْكَ وَمِمَّنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ أَجْمَعِينَ﴾ [ص: 85] «یقیناً جهنم را از تو و از کسانی که از تو پیروی کنند، پر خواهم کرد» بر ما و شما واجب شد، و از اینرو - بدون تردید- آنچه را که پروردگارمان با آن تهدید کرد میچشیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پس عذاب پروردگارمان گریبانگیرمان شد، و ما باید آن را بچشیم. [[«فَحَقَّ عَلَیْنَا ...»: فرمان خدا درباره ما محقّق گشت که ما گمراهان باید روز قیامت عذاب را بچشیم.]]
English - Sahih International
So the word of our Lord has come into effect upon us; indeed, we will taste [punishment].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- صبر كن، زيرا خداوند مزد نيكوكاران را تباه نمىسازد.
- اى يحيى، كتاب را به نيرومندى بگير. و در كودكى به او دانايى عطا كرديم.
- زن گفت: اى بزرگان، در كار من رأى بدهيد، كه تا شما حاضر نباشيد من
- و آنها را در آن سرزمين مكانت بخشيم و به فرعون و هامان و لشكريانشان
- همواره كافران در آن شك مىكنند تا آنگاه كه قيامت ناگهان بر سرشان فرارسد يا
- خوابت را به حقيقت پيوستى. و ما نيكوكاران را چنين پاداش مىدهيم.
- كاف، ها، يا، عين، صاد.
- آيا از غيب آگاهى داشت، يا از خداى رحمان پيمان گرفته بود؟
- آيا نديدهاى كه خدا ابرهايى را به آهستگى مىراند، آنگاه آنها را به هم مىپيوندد
- مگر بر آن پيامبرى كه از او خشنود باشد كه براى نگهبانى از او پيش
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




