سوره طور - آیه 31 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُتَرَبِّصِينَ﴾
[ الطور: 31]
بگو: شما منتظر بمانيد كه من نيز با شما انتظار مىكشم.
آیه 31 سوره طور فارسى
بگو: «انتظار بکشید, که من (نیز) با شما انتظار می کشم».
متن سوره طورتفسیر آیه 31 سوره طور مختصر
ای رسول- به آنها بگو: مرگم را انتظار برید، من نیز عذابی را انتظار میکشم که بهسبب اینکه مرا تکذیب کردید به شما میرسد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بگو: شما در انتظار (پندارهای خامتان) باشید، و من هم با شما در انتظار (عاقبت نیک خود و سرانجام بد شما) هستم. [[«الْمُتَرَبِّصِینَ»: انتظار کشندگان.]]
English - Sahih International
Say, "Wait, for indeed I am, with you, among the waiters."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كتابى كه خود هدايت است و براى خردمندان اندرز.
- آنهايى را كه در نهان از خداى رحمان مىترسند و با دلى توبهكار آمدهاند،
- بگو: نماز من و قربانى من و زندگى من و مرگ من براى خدا آن
- عصايش را انداخت، اژدهايى راستين شد.
- آيا بر خدا دروغ مىبندد، يا ديوانه است؟ نه، آنان كه به آخرت ايمان ندارند،
- اوست خدايى كه شما را خليفگان زمين كرد، و بعضى را بر بعض ديگر به
- بگو: آيا به رزقى كه خدا برايتان نازل كرده است نگريستهايد؟ بعضى را حرام شمرديد
- بگو: علم آن نزد خداست و من بيمدهندهاى آشكارم.
- و كار مرا آسان ساز.
- كه ديوانگى در كدام يك از شماست.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طور با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طور mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طور کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید