سوره مؤمنون - آیه 33 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره مؤمنون آیه 33 (Al-Muminun - المؤمنون).
  
   

﴿وَقَالَ الْمَلَأُ مِن قَوْمِهِ الَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِلِقَاءِ الْآخِرَةِ وَأَتْرَفْنَاهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا مَا هَٰذَا إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يَأْكُلُ مِمَّا تَأْكُلُونَ مِنْهُ وَيَشْرَبُ مِمَّا تَشْرَبُونَ﴾
[ المؤمنون: 33]

گروهى از مهتران قومش كه كافر بودند و ديدار آخرت را دروغ مى‌شمردند و در اين دنيايشان عيش و نعمت داده بوديم، گفتند: اين مرد انسانى است همانند شما؛ از آنچه مى‌خوريد مى‌خورد و از آنچه مى‌آشاميد مى‌آشامد.


آیه 33 سوره مؤمنون فارسى

و گروهی از اشراف قومش که کافر بودند، و دیدار آخرت را تکذیب می کردند، ودر زندگی دنیا به آنها نعمت و آسایش داده بودیم، گفتند :«این(مرد) بشری همچون شما است، از آنچه که (شما) می خورید، می خورد، واز آنچه که شما می نوشید، می نوشد.

متن سوره مؤمنون

تفسیر آیه 33 سوره مؤمنون مختصر


و بزرگان و سران قومش که به الله کفر ورزیده، و آخرت و پاداش و عذاب آن را تکذیب کرده بودند، و از نعمت‌هایی که در زندگی دنیا برای‌شان گسترانده بودیم طغیان کرده بودند، به پیروان و عامیان خویش گفتند: این نیست جز انسانی مانند خودتان که از آنچه شما می‌خورید می‌خورَد، و از آنچه شما می‌نوشید می‌نوشد، پس او امتیازی بر شما ندارد تا به عنوان رسول به‌سوی شما فرستاده شود.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


اشراف بی‌باوری که فرا رسیدن قیامت را قبول نداشتند و در زندگی دنیا، ناز و نعمت بدیشان داده بودیم، گفتند: این انسانی همچون شما بوده (و پیغمبر نیست. چرا که) از همان چیزهائی می‌خورد که شما می‌خورید و از همان چیزهائی می‌نوشد که شما می‌نوشید. (رابط میان خدا و مردم باید فرشته باشد نه انسان!). [[«الْمَلأُ»: اشراف و بزرگان و سران قوم (نگا: بقره / 246، اعراف / 60). «لِقَآءِ الآخِرَةِ»: دیدار آخرت. «أَتْرَفْنَاهُمْ»: بدیشان اموال و اولاد و ناز و نعمت دادیم. مراد اغنیاء و اقویاء است.]]


English - Sahih International


And the eminent among his people who disbelieved and denied the meeting of the Hereafter while We had given them luxury in the worldly life said, "This is not but a man like yourselves. He eats of that from which you eat and drinks of what you drink.

دانلود آيه 33 سوره مؤمنون صوتی

وقال الملأ من قومه الذين كفروا وكذبوا بلقاء الآخرة وأترفناهم في الحياة الدنيا ما هذا إلا بشر مثلكم يأكل مما تأكلون منه ويشرب مما تشربون

سورة: المؤمنون - آية: ( 33 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 344 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. براى پروردگارت صابر باش.
  2. و تا روز قيامت لعنت من بر توست.
  3. بهوش باش كه آنها از ديدار پروردگارشان در ترديدند. بهوش باش كه او بر هر
  4. پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‌كنيد؟
  5. و تو راست خُلقى عظيم.
  6. آنگاه او را فروتر از همه فروتران گردانيديم.
  7. و هر كه خود خطا يا گناهى كند آنگاه بى‌گناهى را بدان متهم سازد، هر
  8. و چون به او گويند كه از خدا بترس، خودخواهى‌اش او را به گناه كشاند.
  9. چون فرمان ما فراز آمد و تنور جوشيد، گفتيم: از هر نر و ماده دو
  10. بنگر كه چگونه بر خود دروغ بستند و آن دروغها كه ساخته بودند ناچيز گرديد.

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره مؤمنون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

مؤمنون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مؤمنون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره مؤمنون احمد عجمى
احمد عجمى
سوره مؤمنون بندر بليله
بندر بليله
سوره مؤمنون خالد جليل
خالد جليل
سوره مؤمنون سعد غامدی
سعد غامدی
سوره مؤمنون سعود شريم
سعود شريم
سوره مؤمنون عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره مؤمنون عمار ملا علی
عمار ملا علی
سوره مؤمنون عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره مؤمنون عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره مؤمنون فارس عباد
فارس عباد
سوره مؤمنون ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره مؤمنون صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره مؤمنون الحصری
الحصری
سوره مؤمنون Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره مؤمنون ياسر دوسری
ياسر دوسری


Wednesday, April 9, 2025

به قرآن کریم چنگ بزنید