سوره غاشيه - آیه 8 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ﴾
[ الغاشية: 8]
و در آن روز چهرههايى تازه باشند:
آیه 8 سوره غاشيه فارسى
وچهره هایی در آن روز شاداب وتازه باشند.
متن سوره غاشيهتفسیر آیه 8 سوره غاشيه مختصر
و چهرههای خوشبخت در آن روز به خاطر نعمتهایی که با آن روبرو میشوند در نعمت و شادمانی و سرور هستند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
مردمانی در آن روز شادان و شاداب و دارای نعمت و لذّت خواهند بود. [[«نَاعِمَةٌ»: شادان و شاداب. در خوشی و رفاه. دارای نعمت و لذّت.]]
English - Sahih International
[Other] faces, that Day, will show pleasure.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- خدا و فرشتگانش بر پيامبر صلوات مىفرستند. اى كسانى كه ايمان آوردهايد، بر او صلوات
- و اين به شيوه خاندان فرعون بود و كسانى كه پيش از آنها بودند. آنها
- تو را بر بندگان من تسلطى نيست، مگر بر آن گمراهانى كه تو را پيروى
- بعضى از آنها با خدا پيمان بستند كه اگر از فضل خود مالى نصيبمان كند،
- و چراغى روشن آفريديم.
- مثَل اين دو گروه مثَل كور و كر و بينا و شنواست. آيا اين دو
- فرعون قومش را گمراه كرد، نه راهنمايى.
- چون حق بر آنها آشكار شد گفتند: اين جادوست و ما بدان ايمان نمىآوريم.
- يا آنكه پيامبرشان را نشناختهاند كه انكارش مىكنند؟
- منزه است آن خدايى كه ملكوت هر چيزى به دست اوست و همه به سوى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره غاشيه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
غاشيه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل غاشيه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




