سوره شعراء - آیه 37 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ﴾
[ الشعراء: 37]
تا هر جادوگر دانايى را كه هست نزد تو بياورند.
آیه 37 سوره شعراء فارسى
تا هر جادوگر ماهر (و) دانایی را نزد تو آورند» .
متن سوره شعراءتفسیر آیه 37 سوره شعراء مختصر
تمام ساحران دانا به سحر را نزدت آورند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
تا همهی جادوگران ماهر و زبردست را پیش تو بیاورند. [[«سَحَّار»: صیغه مبالغه ساحِر است، جادوگر بسیار ماهر و بس آگاه و کهنهکار.]]
English - Sahih International
Who will bring you every learned, skilled magician."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفت: شما بيفكنيد. چون افكندند، ديدگان مردم را جادو كردند و آنان را ترسانيدند و
- به سركشى در زمين و نيرنگهاى بد. و اين نيرنگهاى بد جز نيرنگبازان را در
- از ابرهاى بارانزاى آبى فراوان نازل كرديم،
- آيا آن كه كردار بدش در نظرش آراسته شده، چنانكه نيكويش پنداشت، همانند كسى است
- آيا از ميان همه ما كلام خدا به او القا شده است؟ نه، او دروغگويى
- طاغيان را بازگشتنگاهى است.
- اين فرمان خداست كه بر شما نازل كرده است. و هر كه از خدا بترسد،
- مردمان را چون به راه هدايت فرا خواندند، هيچ چيز از ايمان آوردن و آمرزش
- و به زنان مؤمن بگو كه چشمان خويش فروگيرند و شرمگاه خود نگه دارند و
- بدانيد كه خدا زمين را پس از مردنش زنده مىكند. ما آيات را برايتان به
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




