سوره شعراء - آیه 37 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ﴾
[ الشعراء: 37]
تا هر جادوگر دانايى را كه هست نزد تو بياورند.
آیه 37 سوره شعراء فارسى
تا هر جادوگر ماهر (و) دانایی را نزد تو آورند» .
متن سوره شعراءتفسیر آیه 37 سوره شعراء مختصر
تمام ساحران دانا به سحر را نزدت آورند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
تا همهی جادوگران ماهر و زبردست را پیش تو بیاورند. [[«سَحَّار»: صیغه مبالغه ساحِر است، جادوگر بسیار ماهر و بس آگاه و کهنهکار.]]
English - Sahih International
Who will bring you every learned, skilled magician."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اگر اين قرآن را بر كوه نازل مىكرديم، از خوف خدا آن را ترسيده و
- و به او شفقت كرديم و پاكيزهاش ساختيم و او پرهيزگار بود.
- كسانى دروغ مىبافند كه به آيات خدا ايمان ندارند. اينان خود دروغگويند.
- بدان آب جوشان هر چه در درون شكم دارند و نيز پوستهايشان گداخته مىشود.
- كسانى كه چون مصيبتى به آنها رسيد گفتند: ما از آن خدا هستيم و به
- و اگر از جانب شيطان دستخوش وسوسهاى گردى، به خدا پناه ببر، كه او شنوا
- و گفتند: جز زندگى دنيوى ما هيچ نيست. مىميريم و زنده مىشويم و ما را
- آيا من بهترم يا اين مرد خوار ذليل كه درست سخنگفتن نتواند؟
- و چون آسمان از جاى خود كنده شود،
- آنگاه كه زمين به سختى بلرزد،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید