سوره شعراء - آیه 37 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ﴾
[ الشعراء: 37]
تا هر جادوگر دانايى را كه هست نزد تو بياورند.
آیه 37 سوره شعراء فارسى
تا هر جادوگر ماهر (و) دانایی را نزد تو آورند» .
متن سوره شعراءتفسیر آیه 37 سوره شعراء مختصر
تمام ساحران دانا به سحر را نزدت آورند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
تا همهی جادوگران ماهر و زبردست را پیش تو بیاورند. [[«سَحَّار»: صیغه مبالغه ساحِر است، جادوگر بسیار ماهر و بس آگاه و کهنهکار.]]
English - Sahih International
Who will bring you every learned, skilled magician."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- حا، ميم.
- آنگاه جاى بلا و محنت را به خوشى و خوبى سپرديم، تا شمارشان افزون شد
- آنان كه زندگى و زينت اين دنيا را بخواهند، پس همه مزد كردارشان را در
- پس اگر آنها را در جنگ بيابى پراكندهشان ساز تا پيروانشان نيز پراكنده شوند، باشد
- مگر آن گروه از مشركان كه با ايشان پيمان بستهايد و در پيمان خود كاستى
- گويند: چشمان ما را جادو كردهاند، بلكه ما مردمى جادوزده هستيم.
- اما قوم ثمود به آن بانگ سهمگين هلاك شدند.
- آگاه باشيد كه اينان خود تبهكارانند و نمىدانند.
- گفت: اى پروردگار من، سينه مرا براى من گشاده گردان.
- ما سبعالمثانى و قرآن بزرگ را به تو داديم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




