سوره ذاريات - آیه 33 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ﴾
[ الذاريات: 33]
تا تكههاى كلوخ بر سرشان بباريم،
آیه 33 سوره ذاريات فارسى
تا سنگهای از گل بر (سر) آنها فرود آوریم.
متن سوره ذارياتتفسیر آیه 33 سوره ذاريات مختصر
تا سنگهایی از گِل سختشده بر آنها فرو فرستیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
تا بارانی از سنگ گِلی برآنان ببارانیم. [[«حِجَارَةِ مِّن طِینٍ»: سنگی از گِل. همان چیزی است که در (هود / 82، حجر / 74) با واژه (سِجّیل= سنگ گِل) بیان شده است و کیفیّت آن بر ما معلوم نیست.]]
English - Sahih International
To send down upon them stones of clay,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- حق را به باطل مياميزيد و با آنكه حقيقت را مىدانيد، كتمانش مكنيد.
- با مجرمان چنين رفتار مىكنيم.
- قسم به آسمان بازبارنده،
- سپس حسابشان با ماست.
- و پروردگارش را خواند: من مغلوب شدهام، انتقام بكش.
- هيچ پيامبرى را نفرستاديم جز آنكه ديگران به امر خدا بايد مطيع فرمان او شوند.
- بگو: خداوند داناتر است كه چند سال آرميدند. غيب آسمانها و زمين از آنِ اوست.
- اينان نيز جز بانگى سهمناك انتظارى ندارند، چنان كه آدمى را ديگر بازگشت نباشد.
- به تحقيق رستگار شدند مؤمنان:
- چون بخواهد چيزى را بيافريند، فرمانش اين است كه مىگويد: موجود شو، پس موجود مىشود.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ذاريات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ذاريات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ذاريات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید