سوره عبس - آیه 33 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ﴾
[ عبس: 33]
چون بانگ قيامت برآيد،
آیه 33 سوره عبس فارسى
پس هنگامی که (آن) صدای مهیب (قیامت) فرا رسد.
متن سوره عبستفسیر آیه 33 سوره عبس مختصر
پس وقتی آن فریاد بزرگ که گوشها را میخراشد، یعنی دمیدن دوم فرا رسد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هنگامی که صدای هراسانگیز گوشخراش (نفخهی صور دوم) برآید. [[«الصَّآخَّةُ»: صدای کرکننده. صدای گوشخراش. حادثه عظیم. مراد نفخه صور دوم است که به دنبال برخورد اجرام و کرات آسمانی بر اثر تخریب جهان، طنینانداز میگردد (نگا: زمر / 68) و انسان را از همهچیز جز خود و اعمالش و سرنوشتش غافل میکند.]]
English - Sahih International
But when there comes the Deafening Blast
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- مگر بر آن پيامبرى كه از او خشنود باشد كه براى نگهبانى از او پيش
- براى هدايت مؤمنان و بخشايش به ايشان كتابى آورديم كه در آن هر چيز را
- پرهيزگاران در سايهها و كنار چشمه سارانند،
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- ما اين كتاب را قرآنى عربى قرار داديم، باشد كه به عقل دريابيد.
- در شگفت شدند از اينكه بيمدهندهاى از ميان خودشان برخاست. و كافران گفتند: اين جادوگرى
- گفتند: خداى رحمان صاحب فرزندى است.
- حا، ميم.
- بر شما شعلهاى بىدود فرستاده شود، يا دودى بىشعله، پس با او مقابله نتوانيد كرد.
- آنچه اينان در آنند، نابودشونده و كارى كه مىكنند باطل است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عبس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عبس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عبس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




