سوره عبس - آیه 33 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ﴾
[ عبس: 33]
چون بانگ قيامت برآيد،
آیه 33 سوره عبس فارسى
پس هنگامی که (آن) صدای مهیب (قیامت) فرا رسد.
متن سوره عبستفسیر آیه 33 سوره عبس مختصر
پس وقتی آن فریاد بزرگ که گوشها را میخراشد، یعنی دمیدن دوم فرا رسد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هنگامی که صدای هراسانگیز گوشخراش (نفخهی صور دوم) برآید. [[«الصَّآخَّةُ»: صدای کرکننده. صدای گوشخراش. حادثه عظیم. مراد نفخه صور دوم است که به دنبال برخورد اجرام و کرات آسمانی بر اثر تخریب جهان، طنینانداز میگردد (نگا: زمر / 68) و انسان را از همهچیز جز خود و اعمالش و سرنوشتش غافل میکند.]]
English - Sahih International
But when there comes the Deafening Blast
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- هرگز در آن مسجد نمازمگزار. مسجدى كه از روز نخست بر پرهيزگارى بنيان شده شايستهتر
- و نزديك بود كه تو را از اين سرزمين بركنند تا از آنجا آوارهات سازند.
- اندك بهرهاى مىبرند و در عوض به عذابى دردآور گرفتار مىآيند.
- گفت: آنجا همان جايى است كه در طلبش بودهايم. و به نشان قدمهاى خود جستوجوكنان
- يا نياكان ما را؟
- از آنان انتقام گرفتيم و شهرهاى آن دو قوم آشكارا بر سر راهند.
- جز اين نيست كه خداى شما اللّه است كه هيچ خدايى جز او نيست و
- در آنجا نه سخن لغو شنوند و نه گناهآلود.
- باز شما را بدان باز مىگرداند و باز از آن بيرون مىآورد.
- هر آينه دين در نزد خدا دين اسلام است. و اهل كتاب راه خلاف نرفتند،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عبس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عبس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عبس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




