سوره عبس - آیه 33 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ﴾
[ عبس: 33]
چون بانگ قيامت برآيد،
آیه 33 سوره عبس فارسى
پس هنگامی که (آن) صدای مهیب (قیامت) فرا رسد.
متن سوره عبستفسیر آیه 33 سوره عبس مختصر
پس وقتی آن فریاد بزرگ که گوشها را میخراشد، یعنی دمیدن دوم فرا رسد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هنگامی که صدای هراسانگیز گوشخراش (نفخهی صور دوم) برآید. [[«الصَّآخَّةُ»: صدای کرکننده. صدای گوشخراش. حادثه عظیم. مراد نفخه صور دوم است که به دنبال برخورد اجرام و کرات آسمانی بر اثر تخریب جهان، طنینانداز میگردد (نگا: زمر / 68) و انسان را از همهچیز جز خود و اعمالش و سرنوشتش غافل میکند.]]
English - Sahih International
But when there comes the Deafening Blast
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- از آنِ اوست هر چه در آسمانها و زمين است، و همه فرمانبردار او هستند.
- رام شما ساخت آنچه در آسمانهاست و آنچه در زمين است. همه از آن اوست.
- و به رو درمىافتند و مىگريند و بر خشوعشان افزوده مىشود.
- آنان كه بىهيچ حجتى كه از آسمان آمده باشد درباره آيات خدا مجادله مىكنند، در
- در آنجا نه سخن لغو شنوند و نه گناهآلود.
- و براى كسانى كه به آخرت ايمان ندارند عذابى دردآور مهيا كردهايم.
- و اين به شيوه خاندان فرعون بود و كسانى كه پيش از آنها بودند. آنها
- وزنكردن را به عدالت رعايت كنيد و كمفروشى مكنيد.
- اهل آتش و اهل بهشت با هم برابر نيستند. اهل بهشت خود كاميافتگانند.
- آنهايى را كه در دل مرضى دارند مىبينى كه به صحبتشان مىشتابند، مىگويند: مىترسيم كه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عبس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عبس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عبس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




