سوره يوسف - آیه 1 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿الر ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ﴾
[ يوسف: 1]
الف، لام، را. اينهاست آيات كتاب روشنگر.
آیه 1 سوره يوسف فارسى
الر (الف.لام. را) این آیات کتاب روشنگر است.
متن سوره يوسفتفسیر آیه 1 سوره يوسف مختصر
﴿الٓر﴾ سخن در مورد این حرف و حروف شبیه آن در آغاز سورۀ بقره بیان شد. آیات نازل شده در این سوره، در مضامین خویش از آیات روشن قرآن هستند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
الف. لام. را. این، آیههای کتاب روشن و روشنگری است (برای کسانی که از آن راهنمائی و هدایت طلبند). [[«الر»: (نگا: بقره / 1). «تِلْکَ»: آن. در اینجا به معنی (این) و اشاره به آیات سوره یوسف است که انتظار نزول آنها میرود و متأخّر به منزله متقدّم در نظر گرفته شده است. یا این که حضور آنها در ذهن به منزله وجود خارجی است. «الْکِتَابِ»: مراد سوره یوسف یا قرآن مجید است.]]
English - Sahih International
Alif, Lam, Ra. These are the verses of the clear Book.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و من تو را به پروردگارت راه بنمايم و تو پروا كنى؟
- تا آنگاه كه يأجوج و مأجوج گشوده شوند و آنان را از بلنديها به شتاب
- اى قوم من، اين مادهشترِ خداوند است و نشانهاى است براى شما. بگذاريدش تا در
- بر آنها بارانى بارانيديم و چه بد بود باران تهديدشدگان.
- از شر آنچه بيافريده است،
- گفتند: ما به نزد پروردگارمان باز مىگرديم.
- ميان من و آنها راهى برگشاى و مرا و مؤمنان همراه مرا رهايى بخش.
- آرى، سوگند به ماه.
- برايشان سخن در سخن پيوستيم، باشد كه پندپذير گردند.
- شب نيز برايشان عبرتى ديگر است كه روز را از آن برمىكشيم و همه در
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره يوسف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
يوسف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل يوسف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




