سوره فصّلت - آیه 34 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره فصّلت آیه 34 (Fussilat - فصلت).
  
   

﴿وَلَا تَسْتَوِي الْحَسَنَةُ وَلَا السَّيِّئَةُ ۚ ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ فَإِذَا الَّذِي بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ عَدَاوَةٌ كَأَنَّهُ وَلِيٌّ حَمِيمٌ﴾
[ فصلت: 34]

خوبى و بدى برابر نيستند. همواره به نيكوترين وجهى پاسخ ده، تا كسى كه ميان تو و او دشمنى است چون دوست مهربان تو گردد.


آیه 34 سوره فصّلت فارسى

و (هرگز) نیکی و بدی یکسان نیست، همیشه به نیکوترین شیوه پاسخ ده، پس ناگاه (می بینی) همان کس که میان تو و او دشمنی است، گویی دوست صمیمی است.

متن سوره فصّلت

تفسیر آیه 34 سوره فصّلت مختصر


و انجام نیکی‌ها و طاعات که الله را راضی می‌سازند، و انجام بدی‌ها و گناهان که او تعالی را به خشم می‌آورند یکسان نیستند. بدی کسی را که به تو بدی کرده با نیکوترین خصلت دفع کن، آن‌گاه کسی که میان تو و او دشمنی دیرینه‌ای وجود دارد- وقتی که بدی‌اش را با نیکوکاری به او دفع کردی- گویی رفیقی شفیق است.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


نیکی و بدی یکسان نیست. (هرگز بدی را با بدی، و زشتی را با زشتی پاسخ مگوی. بلکه بدی و زشتی دیگران را) با زیباترین طریقه و بهترین شیوه پاسخ بده. نتیجه‌ی این کار، آن خواهد شد که کسی که میان تو و میان او دشمنانگی بوده است، به ناگاه همچون دوست صمیمی گردد. [[«لاتَسْتَوی»: مساوی و برابر و یکسان نیست. «إدْفَعْ»: پاسخ بده (نگا: مؤمنون / 96). از میان بردار (نگا: بقره / 251، حجّ / 40). «وَلِیٌّ»: دوست. رفیق. «حَمِیمٌ»: گرم. صمیمی. «إدْفَعْ بِالَّتِی هِیَ أَحْسَنُ»: (نگا: مؤمنون / 96).]]


English - Sahih International


And not equal are the good deed and the bad. Repel [evil] by that [deed] which is better; and thereupon the one whom between you and him is enmity [will become] as though he was a devoted friend.

دانلود آيه 34 سوره فصّلت صوتی

ولا تستوي الحسنة ولا السيئة ادفع بالتي هي أحسن فإذا الذي بينك وبينه عداوة كأنه ولي حميم

سورة: فصلت - آية: ( 34 )  - جزء: ( 24 )  -  صفحة: ( 480 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. و امروز مؤمنان به كافران مى‌خندند.
  2. و دل من تنگ گردد و زبانم گشاده نشود. هارون را رسالت ده.
  3. اگر آنها را در آن روز كه در برابر آتش نگاهشان داشته‌اند بنگرى، مى‌گويند: اى
  4. و شامگاهان. آيا تعقل نمى‌كنيد؟
  5. آنجا يارى كردن خداى حق را سزد. پاداش او بهتر و سرانجامش نيكوتر است.
  6. آنگاه كه زمين لرزانده شود به سخت‌ترين لرزه‌هايش،
  7. بر ايشان اندوهگين مباش و از حيله‌اى كه مى‌انديشند تنگدل مشو.
  8. كافران را داراييها و فرزندانشان هرگز از عذاب خدا نرهاند. آنها خود هيزم آتش جهنمند.
  9. به خاطر كارهايى كه مى‌كرده‌اند.
  10. و هر چه از او خواسته‌ايد به شما ارزانى داشته است و اگر خواهيد كه

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره فصّلت با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

فصّلت mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل فصّلت کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره فصّلت احمد عجمى
احمد عجمى
سوره فصّلت بندر بليله
بندر بليله
سوره فصّلت خالد جليل
خالد جليل
سوره فصّلت سعد غامدی
سعد غامدی
سوره فصّلت سعود شريم
سعود شريم
سوره فصّلت عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره فصّلت عبد الرشيد صوفی
عبد الرشيد صوفی
سوره فصّلت عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره فصّلت عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره فصّلت فارس عباد
فارس عباد
سوره فصّلت ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره فصّلت صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره فصّلت الحصری
الحصری
سوره فصّلت Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره فصّلت ياسر دوسری
ياسر دوسری


Thursday, March 28, 2024

به قرآن کریم چنگ بزنید