سوره قمر - آیه 34 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره قمر آیه 34 (Al-Qamar - القمر).
  
   

﴿إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّا آلَ لُوطٍ ۖ نَّجَّيْنَاهُم بِسَحَرٍ﴾
[ القمر: 34]

ما بر آنها بادى ريگ‌بار فرستاديم، مگر بر خاندان لوط كه آنها را سحرگاه رهانيديم.


آیه 34 سوره قمر فارسى

بی گمان ما شن باد تندی بر آنها فرستادیم (وهمگی هلاک کردیم) جز خاندان لوط که سحرگاهان نجاتشان دادیم.

متن سوره قمر

تفسیر آیه 34 سوره قمر مختصر


به‌راستی ما بادی بر آنها فرستادیم که سنگ‌ها را بر آنها می‌افکند، جز خانوادۀ لوط علیه السلام، که عذاب به آنها نرسید، و آنها را از آن نجات دادیم؛ چون قبل از وقوع عذاب در آخر شب آنها را حرکت دادیم.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


ما بر آنان تندبادی که ریگها را به حرکت در می‌آورد گماشتیم (و همگان را هلاک ساختیم) جز خاندان و پیروان لوط را که ما سحرگاهان ایشان را نجات دادیم (و از آن سرزمین بلازده رهائیشان بخشیدیم). [[«حَاصِباً»: بادی که سنگریزه را بردارد و پرت کند و ریگها را جابجا سازد (نگا: اسراء / 68، عنکبوت / 40). «بِسَحَرٍ»: در بامدادان. در سحرگاهان.]]


English - Sahih International


Indeed, We sent upon them a storm of stones, except the family of Lot - We saved them before dawn

دانلود آيه 34 سوره قمر صوتی

إنا أرسلنا عليهم حاصبا إلا آل لوط نجيناهم بسحر

سورة: القمر - آية: ( 34 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 530 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. اينان لعنت‌شدگانند. هر جا يافته شوند بايد دستگير گردند و به سختى كشته شوند.
  2. روزى همه را گرد آوريم، سپس به آنها كه شرك آورده‌اند بگوييم: آن كسان كه
  3. اوست كه زنده مى‌كند و مى‌ميراند و همه به سوى او بازمى‌گرديد.
  4. خشم بر ما نمى‌گيرى، جز آنكه چون نشانه‌هاى پروردگارمان بر ما آشكار شد به آنها
  5. اينان از جانب پروردگارشان هدايت يافته‌اند و اينان رستگارانند.
  6. چون به كشتى نشستند خدا را با اخلاص در دين او خواندند و چون نجاتشان
  7. ما بر آنها بادى ريگ‌بار فرستاديم، مگر بر خاندان لوط كه آنها را سحرگاه رهانيديم.
  8. هرگاه كه خواهند از آن عذاب، از آن اندوه بيرون آيند، بار ديگر آنان را
  9. آنچه مى‌توانم جز رساندن پيام او و انجام دادن رسالتهاى او نيست. و هر كه
  10. بگو: خدا را مى‌پرستم و براى او در دين خود اخلاص مى‌ورزم.

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره قمر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

قمر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قمر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره قمر احمد عجمى
احمد عجمى
سوره قمر بندر بليله
بندر بليله
سوره قمر خالد جليل
خالد جليل
سوره قمر سعد غامدی
سعد غامدی
سوره قمر سعود شريم
سعود شريم
سوره قمر عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره قمر عبد الرشيد صوفی
عبد الرشيد صوفی
سوره قمر عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره قمر عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره قمر فارس عباد
فارس عباد
سوره قمر ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره قمر صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره قمر الحصری
الحصری
سوره قمر Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره قمر ياسر دوسری
ياسر دوسری


Wednesday, December 18, 2024

به قرآن کریم چنگ بزنید