سوره معارج - آیه 35 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُّكْرَمُونَ﴾
[ المعارج: 35]
اينان در بهشت، گرامى هستند.
آیه 35 سوره معارج فارسى
اینان در باغهای (بهشت) گرامی داشته میشوند.
متن سوره معارجتفسیر آیه 35 سوره معارج مختصر
کسانیکه صفات مذکور را دارند، بهسبب نعمتهایی جاویدان، و نگاه کردن به وجه گرامی الله که به آن میرسند در بهشتها مورد اکرام و احترام هستند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آنان (که دارای چنین صفاتی باشند) در باغهای بهشت مورد احترام و اکرام هستند. [[«مُکْرَمُونَ»: اشخاص مورد احترام و اکرام. کسانی که گرامی و عزیزند.]]
English - Sahih International
They will be in gardens, honored.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اگر اعراض كنند، تو را نفرستادهايم كه نگهبانشان باشى. بر تو جز تبليغ رسالت هيچ
- پاداششان در نزد پروردگارشان بهشتهايى است جاويد كه در آن نهرها جارى است. تا ابد
- كه چون از راه دور ببيندشان جوشش و خروشش را بشنوند؛
- من پيرو كيش پدرانم ابراهيم و اسحاق و يعقوب هستم و ما را نسزد كه
- از جانب پروردگار جهانيان نازل شده است.
- كافران چون تو را ببينند بى شك مسخرهات خواهند كرد، كه: آيا اين همان مردى
- از آن خداست لشكرهاى آسمانها و زمين، و خدا پيروزمند و حكيم است.
- آنچه را كه مىگويد از او مىستانيم تا تنها نزد ما بيايد.
- و بر سر راهها منشينيد تا مؤمنان به خدا را بترسانيد و از راه خدا
- جز بيمدهندهاى آشكار نيستم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره معارج با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
معارج mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل معارج کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




