سوره معارج - آیه 35 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُّكْرَمُونَ﴾
[ المعارج: 35]
اينان در بهشت، گرامى هستند.
آیه 35 سوره معارج فارسى
اینان در باغهای (بهشت) گرامی داشته میشوند.
متن سوره معارجتفسیر آیه 35 سوره معارج مختصر
کسانیکه صفات مذکور را دارند، بهسبب نعمتهایی جاویدان، و نگاه کردن به وجه گرامی الله که به آن میرسند در بهشتها مورد اکرام و احترام هستند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آنان (که دارای چنین صفاتی باشند) در باغهای بهشت مورد احترام و اکرام هستند. [[«مُکْرَمُونَ»: اشخاص مورد احترام و اکرام. کسانی که گرامی و عزیزند.]]
English - Sahih International
They will be in gardens, honored.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- از زنان خود هر كه را خواهى به نوبت مؤخردار و هر كه را خواهى
- آيا به اين آسمان بر فراز سرشان نظر نمىكنند كه چگونه آن را بنا كردهايم
- مردى از دور دست شهر دوان آمد و گفت: اى موسى، مهتران شهر در باره
- پروردگار تو به زنبور عسل وحى كرد كه: از كوهها و درختان و در بناهايى
- صفا و مروه از شعاير خداست. پس كسانى كه حجّ خانه را به جاى مىآورند
- مگر آنهايى كه پروردگارت بر آنها رحمت آورده و آنها را براى همين بيافريده است.
- و بر سر راهها منشينيد تا مؤمنان به خدا را بترسانيد و از راه خدا
- در روز قيامت، كسانى را كه به خدا دروغ بستهاند مىبينى كه رويشان سياه شده
- و زنش فريادزنان آمد و بر روى زد و گفت: من پير زالى نازايم.
- و به تو پناه مىآورم، اى پروردگار من، اگر نزد من حاضر آيند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره معارج با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
معارج mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل معارج کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




