سوره شعراء - آیه 31 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ فَأْتِ بِهِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ الشعراء: 31]
گفت: اگر راست مىگويى، بياورش.
آیه 31 سوره شعراء فارسى
(فرعون) گفت :« پس اگر از راستگویانی، آن را بیاور».
متن سوره شعراءتفسیر آیه 31 سوره شعراء مختصر
فرعون گفت: پس اگر در آنچه که ادعا میکنی از راستگویان هستی دلیلی را که گفتی بر راستگوییات دلالت دارد، بیاور.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(فرعون) گفت: اگر از زمرهی راستگویانی، آن را بنمای. [[«فَأْتِ بِهِ»: آن را بیاور. آن را نشان بده.]]
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "Then bring it, if you should be of the truthful."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و اگر آن پيامبر را از ميان فرشتگان بر مىگزيديم باز هم او را به
- و به رحمت خود ما را از اين كافران رهايى بخش.
- از چه روى خداپرستان و دانشمندان، آنان را از گفتار بد و حرامخوارگى باز نمىدارند.
- كسانى كه به جاى مؤمنان كافران را به دوستى برمىگزينند، آيا عزت و توانايى را
- خوبى و بدى برابر نيستند. همواره به نيكوترين وجهى پاسخ ده، تا كسى كه ميان
- و به ياد آريد آنگاه را كه موسى براى قوم خود آب خواست. گفتيم: عصايت
- و زندگى اينجهانى را برگزيده،
- بسترى از آتش جهنم در زير و پوششى از آتش جهنم بر روى دارند. و
- اگر راست مىگوييد، بازش گردانيد.
- و اگر وامدار تنگدست بود، مهلتى بايد تا توانگر گردد. و اگر دانا باشيد، دانيد
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




