سوره طه - آیه 57 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ أَجِئْتَنَا لِتُخْرِجَنَا مِنْ أَرْضِنَا بِسِحْرِكَ يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 57]
گفت: اى موسى، آيا نزد ما آمدهاى تا ما را به جادويى از سرزمينمان بيرون كنى؟
آیه 57 سوره طه فارسى
گفت :«ای موسی ! آیا به نزد ما آمده ای که با سحر خود، ما را از سرزمین مان بیرون کنی ؟!
متن سوره طهتفسیر آیه 57 سوره طه مختصر
فرعون گفت: -ای موسی- آیا با سِحرت برای خارج کردن ما از مصر آمده ای تا فرمانروایی آن را تصاحب كنى؟
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(فرعون) گفت: ای موسی! آیا آمدهای که ما را با این جادوی خویش از سرزمین خودمان بیرون کنی؟ (ما میدانیم که مسألهی نبوّت، و دعوت به توحید، و ارائهی این کارهائی که میکنی، همگی توطئه است، و مرادت حکومت و سیطرهی قوم خود بر مصر است). [[«أَرْضِنَا»: سرزمین ما. مراد مصر است.]]
English - Sahih International
He said, "Have you come to us to drive us out of our land with your magic, O Moses?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- به راستى پروردگار تو پيروزمند و مهربان است.
- اين همان چيزى است كه در آن شك مىكرديد.
- پس صبر كن، البته وعده خدا راست است. يا بعضى از آن چيزها را كه
- براى هر كس از شما كه بخواهد به راه راست افتد.
- كتابى است نوشته،
- گويند: در امان از هر عذابى به بهشت داخل شويد. اين روز، روز جاودانى است.
- خدا شما را از نيكىكردن و عدالتورزيدن با آنان كه با شما در دين نجنگيدهاند
- و ما در زبور -پس از تورات- نوشتهايم كه اين زمين را بندگان صالح من
- مهر زنان را به طيب خاطر به آنها بدهيد. و اگر پارهاى از آن را
- خدا بلند كردن صدا را به بدگويى دوست ندارد، مگر از آن كس كه به
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید