سوره نبأ - آیه 36 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا﴾
[ النبأ: 36]
و اين پاداشى است كافى، از جانب پروردگارت.
آیه 36 سوره نبأ فارسى
(این) پاداش از جانب پروردگارتوانیست وبختشی بنده (ودر خور آنهاست).
متن سوره نبأتفسیر آیه 36 سوره نبأ مختصر
تمام این موارد بخشش و عطایی کافی از جانب الله است که به آنها بخشیده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
این پاداش پروردگار تو است و عطیّهی بسندهای (برای برآوردن خواستها و آرزوهای بهشتیان است). [[«جَزَآءً»: مفعول مطلق است. «عَطَآءً»: عطیّه و تفضّل الهی. بدل از (جَزَآءً) است. «حِسَاباً»: کافی و وافی. بسنده. یعنی نعمتها و عطیّههای خداوندی آن اندازه به بهشتیان میرسد که خواهند گفت: ما را بس! مصدر است و در معنی اسم فاعل، یعنی مُحاسِب. بدین معنی که بهشتیان را به گفتن: (حَسْبُنَا) میکشاند. صفت (عَطَآءً) است.]]
English - Sahih International
[As] reward from your Lord, [a generous] gift [made due by] account,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آنگاه به آنها گفته شود: آن شريكان كه براى خدا مىپنداشتيد كجا هستيد؟
- از آنِ خداست فرمانروايى آسمانها و زمين. هر كه را بخواهد مىآمرزد و هر كه
- الف، لام، را. اينهاست آيات كتاب روشنگر.
- و نماز بگزاريد و زكات بدهيد و از پيامبر اطاعت كنيد، باشد كه بر شما
- و برادرانشان ايشان را به ضلالت مىكشند و از عمل خويش باز نمىايستند.
- من به پروردگارتان ايمان آوردم. سخن مرا بشنويد.
- از اينان كس نبود مگر آنكه پيامبران را تكذيب كرد، و عقوبت من واجب آمد.
- اين قرآن را بر زبان تو آسان كرديم تا پرهيزگاران را مژده دهى و ستيزهگران
- و تسبيح گوى در پارهاى از شب و به هنگام ناپديد شدن ستارگان.
- و چون به آنان گفته شد كه رحمان را سجده كنيد، گفتند: رحمان چيست؟ آيا
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نبأ با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نبأ mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نبأ کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید