سوره طور - آیه 17 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ﴾
[ الطور: 17]
پرهيزگاران در بهشتها و نعمتند.
آیه 17 سوره طور فارسى
بی گمان پرهیزگاران در باغها (ی بهشت) ونعمتها (ی فراوان) هستند.
متن سوره طورتفسیر آیه 17 سوره طور مختصر
بهراستی کسانی که بهخاطر پروردگارشان - با اجرای اوامر و اجتناب از نواهیاش پرهیزکاری نمودهاند - در بهشتها و نعمتهای زیادی هستند که پایان نمییابد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
امّا پرهیزگاران در میان باغهای بهشت و نعمتهای فراوان جای دارند. [[«جَنَّاتٍ وَ نَعِیمٍ»: تنوین این واژهها بیانگر کثرت و عظمت است.]]
English - Sahih International
Indeed, the righteous will be in gardens and pleasure,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و به زنا نزديك مشويد. زنا، كارى زشت و شيوهاى ناپسند است.
- آن كه هفت آسمان طبقه طبقه را بيافريد. در آفرينش خداى رحمان هيچ خلل و
- كه تو بر حال ما آگاه بودهاى.
- اگر خدا مىخواست، همه شما را يك امت كرده بود، ولى هر كه را بخواهد
- و آنان كه به دروغ شهادت نمىدهند و چون بر ناپسندى بگذرند به شتاب از
- چون ايمان آوردگان به آيات ما نزد تو آمدند، بگو: سلام بر شما، خدا بر
- آيا آنان كه در دلشان مرضى است مىپندارند كه خدا كينهاى را كه در دل
- زيرا كه خدا كتاب را به حق نازل كرد و كسانى كه در كتاب خدا
- از آنِ اوست هر چه در آسمانها و زمين است، و همه فرمانبردار او هستند.
- و به زنان مؤمن بگو كه چشمان خويش فروگيرند و شرمگاه خود نگه دارند و
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طور با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طور mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طور کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




