سوره طور - آیه 8 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
 ﴿مَّا لَهُ مِن دَافِعٍ﴾ 
[ الطور: 8]
و آن را دفعكنندهاى نيست.
آیه 8 سوره طور فارسى
آن را هیچ دفع کننده ای نیست.
متن سوره طورتفسیر آیه 8 سوره طور مختصر
(این عذاب) هیچ بازدارندهای ندارد که آن را از آنها بازدارد، و آنها را در برابر وقوع آن محافظت کند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و هیچ کس و هیچ چیزی نمیتواند از وقوع آن جلوگیری کند. [[«دَافِعٍ»: دفعکننده. بازدارنده.]]
English - Sahih International
Of it there is no preventer.
| English | Türkçe | Indonesia | 
| Русский | Français | فارسی | 
| تفسير | Urdu | اعراب | 
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كسانى كه ايمان آوردند و كسانى كه آيين يهودان و ترسايان و صابئان را برگزيدند،
- و به كوهها كه چگونه بركشيدهاند؟
- و آن دود همه مردم را در خود فروپوشد. و اين عذابى است دردآور.
- خدا رؤياى پيامبرش را به صدق پيوست كه گفته بود: اگر خدا بخواهد، ايمن، گروهى
- در ميان مرغان جستجو كرد و گفت: چرا هدهد را نمىبينم، آيا از غايبشدگان است؟
- تو را بر بندگان من تسلطى نيست، مگر بر آن گمراهانى كه تو را پيروى
- ما مُردگان را زنده مىكنيم. و هر كارى را كه پيش از اين كردهاند و
- در روز شمار به جهنم درآيند،
- روزى كه هر كس كارهاى نيك و كارهاى بد خود را در برابر خود حاضر
- و من مؤمنان را طرد نمىكنم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طور با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طور mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طور کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
 احمد عجمى
احمد عجمى
 بندر بليله
بندر بليله
 خالد جليل
خالد جليل
 سعد غامدی
سعد غامدی
 سعود شريم
سعود شريم
 عبد الباسط
عبد الباسط 
 عمار ملا علی
عمار ملا علی
 عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
 عبدالله جهنی
عبدالله جهنی
 فارس عباد
فارس عباد
 ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
 محمد منشاوی
محمد منشاوی
 الحصری
الحصری
 مشاری عفاسی
مشاری عفاسی
 ياسر دوسری
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




