سوره طور - آیه 8 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿مَّا لَهُ مِن دَافِعٍ﴾
[ الطور: 8]
و آن را دفعكنندهاى نيست.
آیه 8 سوره طور فارسى
آن را هیچ دفع کننده ای نیست.
متن سوره طورتفسیر آیه 8 سوره طور مختصر
(این عذاب) هیچ بازدارندهای ندارد که آن را از آنها بازدارد، و آنها را در برابر وقوع آن محافظت کند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و هیچ کس و هیچ چیزی نمیتواند از وقوع آن جلوگیری کند. [[«دَافِعٍ»: دفعکننده. بازدارنده.]]
English - Sahih International
Of it there is no preventer.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اندك مىبخشيد و در انفاق بخل مىورزيد.
- آنان كه اموال يتيمان را به ستم مىخورند شكم خويش پر از آتش مىكنند و
- از زنان خود هر كه را خواهى به نوبت مؤخردار و هر كه را خواهى
- آيا سواى خدا شفيعانى اختيار كردند؟ بگو: حتى اگر آن شفيعان قدرت به كارى نداشته
- و همسرانى را كه پروردگارتان برايتان آفريده است ترك مىگوييد؟ نه. شما مردمى متجاوز هستيد.
- اينچنين خدا بر دلهاى كسانى كه از دانايى بىبهرهاند، مهر مىنهد.
- پس بگذارشان تا به بيهودگى درآيند و به بازيچه، تا به آن روزى كه وعدهشان
- آيا چيزى را كه مىكاريد ديدهايد؟
- آيا پنداريد كه شما را بيهوده آفريدهايم و شما به نزد ما بازگردانده نمىشويد؟
- آنها، نيكو مقتدايى هستند براى شما: براى كسانى كه به خدا و روز قيامت اميد
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طور با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طور mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طور کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




