سوره طور - آیه 8 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿مَّا لَهُ مِن دَافِعٍ﴾
[ الطور: 8]
و آن را دفعكنندهاى نيست.
آیه 8 سوره طور فارسى
آن را هیچ دفع کننده ای نیست.
متن سوره طورتفسیر آیه 8 سوره طور مختصر
(این عذاب) هیچ بازدارندهای ندارد که آن را از آنها بازدارد، و آنها را در برابر وقوع آن محافظت کند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و هیچ کس و هیچ چیزی نمیتواند از وقوع آن جلوگیری کند. [[«دَافِعٍ»: دفعکننده. بازدارنده.]]
English - Sahih International
Of it there is no preventer.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- مردانى از شما كه مىميرند و زنانى برجاى مىگذارند بايد كه درباره زنان خود وصيت
- پس شيطان آن دو را به خطا واداشت، و از بهشتى كه در آن بودند
- از كافران اطاعت مكن، و به حكم خدا با آنها جهاد كن، جهادى بزرگ.
- اگر راست مىگويند، سخنى مانند آن بياورند.
- آن روز آن حادثه به وقوع پيوسته باشد.
- بچش، كه تو پيروزمند و بزرگوارى.
- آنگاه كه آتشى ديد و به خانواده خود گفت: درنگ كنيد، كه من از دور
- گويند: اينك به رسول ايمان آورديم. اما از آن جاى دور چسان به آن دست
- هر كار بزرگ و كوچكى مكتوب است.
- خداى رحمان بر عرش استيلا دارد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طور با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طور mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طور کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید