سوره مرسلات - آیه 8 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ﴾
[ المرسلات: 8]
پس آنگاه كه ستارگان خاموش شوند،
آیه 8 سوره مرسلات فارسى
پس هنگامی که ستارگان تیره (و محو) شود.
متن سوره مرسلاتتفسیر آیه 8 سوره مرسلات مختصر
پس وقتی نور ستارگان محو شده و از بین برود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هنگامی که ستارگان محو و تاریک میگردند. [[«طُمِسَتْ»: نابود شدند. بینور گشتند (نگا: نساء / 47، یس / 66، قمر / 37).]]
English - Sahih International
So when the stars are obliterated
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آگاه باشيد كه از آن خداست هر چه در آسمانها و زمين است و آنان
- آنها امّتهايى بودهاند كه اكنون درگذشتهاند. آنچه كرده بودند از آنِ آنهاست و آنچه شما
- خداى رحمان كسانى را كه ايمان آوردهاند و كارهاى شايسته كردهاند، محبوب همه گرداند.
- مگر ابليس كه سرباز زد كه با سجدهكنندگان باشد.
- و به او شفقت كرديم و پاكيزهاش ساختيم و او پرهيزگار بود.
- پارهاى از عربهاى باديهنشين آنچه را كه خرج مىكنند چون غرامتى مىپندارند و منتظرند تا
- مگر به راه جهنم كه همواره در آن باشند. و اين كار بر خداى آسان
- آنان كه صبر پيشه كردند و بر پروردگارشان توكل مىكنند.
- و پيش از آنها بيشتر پيشينيان گمراه شدند.
- اينان مقرّبانند،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مرسلات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مرسلات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مرسلات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




