سوره رعد - آیه 39 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿يَمْحُو اللَّهُ مَا يَشَاءُ وَيُثْبِتُ ۖ وَعِندَهُ أُمُّ الْكِتَابِ﴾
[ الرعد: 39]
خدا هر چه را بخواهد محو يا اثبات مىكند و امالكتاب نزد اوست.
آیه 39 سوره رعد فارسى
خداوند هر چه را که بخواهد محو و(هر چه بخواهد ) اثبات می کند و ام الکتاب (= لوح محفوظ) نزد اوست .
متن سوره رعدتفسیر آیه 39 سوره رعد مختصر
الله هرچه را بخواهد، خیر یا شر، سعادت یا شقاوت و ساير امور، از بین میبرد، و هرچه از این موارد را که بخواهد تثبیت میگرداند، و لوح محفوظ نزد اوست، که مرجع تمام این موارد است، و هر براندازی یا تثبیتی که آشکار میگردد مطابق چیزی است که در لوح محفوظ وجود دارد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
خداوند هرچه را که بخواهد (و مصلحت بداند، از نشانههای کتاب دیدنی جهانی و از آیههای کتاب خواندنی آسمانی) از میان برمیدارد، و هرچه را (از قوانین هستی و از شرائع الهی که حکمتش اقتضاء کند و مناسب با زمان باشد) برجای میدارد و (جایگزین میسازد. و همهی اینها) در علم خدا ثابت و مقرّر است. [[«یَمْحُو»: از میان برمیدارد. زائل میگرداند. در رسمالخطّ قرآنی الف زائدی در آخر دارد. «یُثْبِتُ»: بر جای میدارد. ثابت و استوار میسازد. مراد از محو و اثبات در اینجا، عبارت است از: 1 - تصرّفات خداوندی در نظام هستی، از قبیل: زندهگرداندن و میراندن، پدید آوردن و نابود کردن، کاستن و افزودن، رویاندن و پژمراندن، نیرو دادن و نیرو زدودن، و ... 2 - تصرّفات خداوندی در آیات و احکام کتابهای آسمانی، از قبیل: اقامه دینی و ازاله آئینی، منسوخکردن آیات و احکامی و لازم گرداندن مقرّرات و قوانینی، و ... «أُمُّ»: اصل. مرکز. «الْکِتَابِ»: علم خدا. لوح محفوظ. یعنی حوادث کَوْنی و انسانی، و آیات و احکام آئین آسمانی، خاضع علم ثابت خدا و مشیّت تغییرناپذیر او بوده که در لوح محفوظ ضبط و منعکس است. آیه فوق را میتوان چنین هم معنی کرد: خداوند هر قانون و شریعتی را که بخواهد از میان برمیدارد، و هر قانون و شریعتی را که بخواهد برجای میدارد؛ و یا آئین پسین را جایگزین آئین پیشین میگرداند، و قوانین و شرائع اصولی همچون توحید و نبوّت و معاد و تحریم رذائل و تحسین فضائل، ثابت و تغییرناپذیر میمانند.]]
English - Sahih International
Allah eliminates what He wills or confirms, and with Him is the Mother of the Book.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و در آن روز جهنم را حاضر آرند، آدمى پند گيرد. و چه جاى پند
- آيا از ميان شما كسى هست كه دوست داشته باشد كه او را بوستانى از
- زودا كه تو ببينى و آنها نيز ببينند،
- به مال يتيم نزديك مشويد مگر به نيكوترين وجهى كه به صلاح او باشد تا
- اوست آن كه آيات خويش را به شما نشان داد و برايتان از آسمان روزى
- هر كه هدايت شود به سود خود هدايت شده و هر كه گمراه گردد به
- در اين كتاب مريم را ياد كن، آنگاه كه از خاندان خويش به مكانى رو
- اگر اعراض كنند، تو را نفرستادهايم كه نگهبانشان باشى. بر تو جز تبليغ رسالت هيچ
- آنگاه كه آن سخن را از دهان يكديگر مىگرفتيد و چيزى بر زبان مىرانديد كه
- براى خدا مثَل مزنيد، خدا مىداند و شما نمىدانيد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره رعد با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
رعد mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل رعد کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید