سوره شوري - آیه 39 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالَّذِينَ إِذَا أَصَابَهُمُ الْبَغْيُ هُمْ يَنتَصِرُونَ﴾
[ الشورى: 39]
و آنان كه چون ستمى به آنها رسد انتقام مىگيرند.
آیه 39 سوره شوري فارسى
وکسانی که چون ستمی به آنها برسد, انتقام می گیرند.
متن سوره شوريتفسیر آیه 39 سوره شوري مختصر
و همان کسانیکه وقتی ستمی بر آنها وارد شود، اگر ستمکار سزاوار بخشش نباشد، برای گرامیداشت و احترام خودشان انتقام میگیرند، و این انتقام، حقی است، بهخصوص زمانیکه مصلحتی در عفو وجود نداشته باشد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و کسانیند که اگر ستمی بدیشان شد، خویشتن را یاری میدهند (و زیر بار ظلم نمیروند). [[«الْبَغْیُ»: ظلم و تعدّی. «یَنتَصِرُونَ»: یاری میطلبند. به یاری یکدیگر میشتابند.]]
English - Sahih International
And those who, when tyranny strikes them, they defend themselves,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و نخلهاى بلند با خوشههاى بر هم چيده.
- چون عيسى دريافت كه به او ايمان نمىآورند، گفت: چه كسانى در راه خدا ياران
- با هر ميوهاى كه آرزو كنند.
- گفت: پروردگارت اينچنين گفته است: اين براى من آسان است و تو را كه پيش
- حا، ميم.
- بلكه بار گناه خود و بارهايى با بار خود بر گردن خواهند گذاشت و در
- و چون ابراهيم و اسماعيل پايههاى خانه را بالا بردند، گفتند: اى پروردگار ما، از
- اگر آن را بر يكى از عجمان نازل كرده بوديم،
- اينان گمراهى را به هدايت خريدند، پس تجارتشان سود نكرد و در شمار هدايت يافتگان
- از چه روى خداپرستان و دانشمندان، آنان را از گفتار بد و حرامخوارگى باز نمىدارند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شوري با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شوري mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شوري کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید