سوره فيل - آیه 4 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿تَرْمِيهِم بِحِجَارَةٍ مِّن سِجِّيلٍ﴾
[ الفيل: 4]
تا آنها را با سِجّيل سنگباران كردند.
آیه 4 سوره فيل فارسى
(که) با سنگهای (بسیار کوچکی) از سنگ گل (که در منقار و چنگال داشتند) به سوی آنها می انداختند (و آنها را سنگباران می کردند).
متن سوره فيلتفسیر آیه 4 سوره فيل مختصر
که با سنگهایی از گِل سخت بر آنها میافکندند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آن پرندگان به سوی فیلداران سنگهای کوچکی از سنگْ گِل را میانداختند (و به سویشان نشانه میرفتند). [[«حِجَارَةٍ»: سنگ کوچک و ناچیزی. تنوین آن برای تحقیر است. «سِجِّیلٍ»: گِل متحجّر. سنگْ گِل (نگا: هود / 82، حجر / 74).]]
English - Sahih International
Striking them with stones of hard clay,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- مگر بندگان مخلص خدا،
- و آن كه اندازه معين كرد. سپس راه نمود.
- آنان همگى با شما جنگ نپيوندند مگر در قريههايى كه بارويشان باشد، يا از پس
- همه آيات ما را تكذيب كردند. ما نيز آنها را فرو گرفتيم چون فروگرفتن پيروزمندى
- و نيز زنان شوهردار بر شما حرام شدهاند، مگر آنها كه به تصرف شما درآمده
- چگونه تو را داور قرار مىدهند، در حالى كه تورات كه حاوى حكم خداست در
- بعضى بدان ايمان آوردند و بعضى از آن اعراض كردند. دوزخ، آن آتش افروخته، ايشان
- و آن سخن حق و يقين است.
- در مدت چند سال. فرمان، فرمان خداست؛ چه پيش از پيروزى و چه بعد از
- نيز غنايم از آن مهاجران فقيرى است كه از سرزمينشان رانده شدهاند و آنها در
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره فيل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
فيل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل فيل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




