سوره فيل - آیه 4 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿تَرْمِيهِم بِحِجَارَةٍ مِّن سِجِّيلٍ﴾
[ الفيل: 4]
تا آنها را با سِجّيل سنگباران كردند.
آیه 4 سوره فيل فارسى
(که) با سنگهای (بسیار کوچکی) از سنگ گل (که در منقار و چنگال داشتند) به سوی آنها می انداختند (و آنها را سنگباران می کردند).
متن سوره فيلتفسیر آیه 4 سوره فيل مختصر
که با سنگهایی از گِل سخت بر آنها میافکندند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آن پرندگان به سوی فیلداران سنگهای کوچکی از سنگْ گِل را میانداختند (و به سویشان نشانه میرفتند). [[«حِجَارَةٍ»: سنگ کوچک و ناچیزی. تنوین آن برای تحقیر است. «سِجِّیلٍ»: گِل متحجّر. سنگْ گِل (نگا: هود / 82، حجر / 74).]]
English - Sahih International
Striking them with stones of hard clay,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و آنگاه كه ستارگان پراكنده شوند،
- اينان مؤمنان حقيقى هستند. در نزد پروردگارشان صاحب درجاتند و مغفرت و رزقى نيكو.
- خشم بر ما نمىگيرى، جز آنكه چون نشانههاى پروردگارمان بر ما آشكار شد به آنها
- اما كسى كه بخشايش و پرهيزگارى كرد،
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، دشمن من و دشمن خود را به دوستى اختيار مكنيد.
- جز اين نيست كه شما را براى خدا اطعام مىكنيم و از شما نه پاداشى
- و قسم به درياى مالامال،
- و نه تاريكى و روشنى،
- اما اصحاب شقاوت، اصحاب شقاوت چه حال دارند؟
- خداى شما خدايى است يكتا. و آنان كه به آخرت ايمان ندارند دلهايشان انكار كند
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره فيل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
فيل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل فيل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید