سوره فيل - آیه 4 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿تَرْمِيهِم بِحِجَارَةٍ مِّن سِجِّيلٍ﴾
[ الفيل: 4]
تا آنها را با سِجّيل سنگباران كردند.
آیه 4 سوره فيل فارسى
(که) با سنگهای (بسیار کوچکی) از سنگ گل (که در منقار و چنگال داشتند) به سوی آنها می انداختند (و آنها را سنگباران می کردند).
متن سوره فيلتفسیر آیه 4 سوره فيل مختصر
که با سنگهایی از گِل سخت بر آنها میافکندند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آن پرندگان به سوی فیلداران سنگهای کوچکی از سنگْ گِل را میانداختند (و به سویشان نشانه میرفتند). [[«حِجَارَةٍ»: سنگ کوچک و ناچیزی. تنوین آن برای تحقیر است. «سِجِّیلٍ»: گِل متحجّر. سنگْ گِل (نگا: هود / 82، حجر / 74).]]
English - Sahih International
Striking them with stones of hard clay,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آرى، چون جان به گلوگاه رسد،
- بدان جهت كه صاحب مال و فرزند است،
- بگو: نماز من و قربانى من و زندگى من و مرگ من براى خدا آن
- تا به مكان برآمدن آفتاب رسيد. ديد بر قومى طلوع مىكند كه غير از پرتو
- چون به انسان نعمت داديم اعراض كرد و خويشتن به يك سو كشيد، و چون
- گفتندش: به صحن قصر درآى. چون بديدش پنداشت كه آبگيرى ژرف است. دامن از ساقهايش
- پروردگار موسى و هارون.
- يا از آن كه در آسمان است ايمن نشستهايد كه ناگاه بادى همراه با سنگريزه
- گفت: من براى بشرى كه از گل خشك، از لجن بويناك آفريدهاى سجده نمىكنم.
- فرعون گفت: همه جادوگران دانا را نزد من بياوريد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره فيل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
فيل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل فيل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




