سوره سجده - آیه 4 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره سجده آیه 4 (As-Sajdah - السجدة).
  
   

﴿اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَىٰ عَلَى الْعَرْشِ ۖ مَا لَكُم مِّن دُونِهِ مِن وَلِيٍّ وَلَا شَفِيعٍ ۚ أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ﴾
[ السجدة: 4]

خداست كه آسمانها و زمين را و آنچه ميان آنهاست در شش روز بيافريد و آنگاه به عرش پرداخت. شما را جز او كارساز و شفيعى نيست. آيا پند نمى‌گيريد؟


آیه 4 سوره سجده فارسى

الله کسی است که آسمانها و زمین و آنچه را میان آنهاست در شش روز آفرید، سپس بر عرش قرار گرفت، شما را جز او هیچ کار ساز و شفیعی نیست، آیا پند نمی گیرید؟!

متن سوره سجده

تفسیر آیه 4 سوره سجده مختصر


الله همان ذاتی است که آسمان‌ها، و زمین، و آنچه میان آن دو است را در شش روز آفرید، درحالی‌که او تعالی بر آفرینش آنها در کمتر از چشم بهم زدنی توانا است، سپس آن‌گونه که سزاوار جلال او است بر عرش استوا نمود و قرار گرفت، - ای مردم- جز او هیچ دوست و کارسازی ندارید که کارتان را بر عهده گیرد، یا هیچ شفاعتگری ندارید که نزد پروردگارتان از شما شفاعت کند، پس آیا نمی‌اندیشید تا الله را که شما را آفرید عبادت ‌کنید و دیگران را همراه او عبادت نکنید؟

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


خدا کسی است که آسمانها و زمین و آنچه را که در میان آن دو است در شش دوره بیافرید و سپس بر تخت فرماندهی جهان قرار گرفت. بجز خدا برای شما هیچ یاوری (که شما را از عذاب خدا برهاند) و هیچ شفیعی (که در پیش خدا - جز با اجازه‌ی خدا - برایتان شفاعت کند) وجود ندارد. آیا یادآور می‌شوید؟ [[«سِتَّةِ أَیَّامٍ»: مراد شش دوره است (نگا: اعراف / 54، یونس / 3، هود / 7، فرقان / 59). «إِسْتَوی عَلَی الْعَرْشِ»: (نگا: اعراف / 54، یونس / 3، رعد / 2، فرقان / 59). «وَلِیٍّ»: یاور. کمک کننده. «شَفِیعٍ»: میانجی.]]


English - Sahih International


It is Allah who created the heavens and the earth and whatever is between them in six days; then He established Himself above the Throne. You have not besides Him any protector or any intercessor; so will you not be reminded?

دانلود آيه 4 سوره سجده صوتی

الله الذي خلق السموات والأرض وما بينهما في ستة أيام ثم استوى على العرش ما لكم من دونه من ولي ولا شفيع أفلا تتذكرون

سورة: السجدة - آية: ( 4 )  - جزء: ( 21 )  -  صفحة: ( 415 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. و آنگاه كه درياها به هم بپيوندند،
  2. اين آزمايشى آشكارا بود.
  3. نه، دلهايشان از اين سخن در پرده غفلت است. و آنها را كارهايى است جز
  4. در آن ميوه‌هاست و نخلها، با خوشه‌هايى كه در غلافند.
  5. ما بر مردم اين قريه به سبب فسقى كه مرتكب مى‌شوند، از آسمان عذاب نازل
  6. نابينا و بينا برابر نيستند،
  7. و كسانى كه زنان خود را به زنا متهم مى‌كنند و شاهدى جز خود ندارند،
  8. من به پروردگارتان ايمان آوردم. سخن مرا بشنويد.
  9. و مى‌دانيم كه تو از گفتارشان دلتنگ مى‌شوى.
  10. جرعه‌جرعه آن را مى‌نوشد و هيچ گواراى او نيست و مرگ از هر سو بر

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره سجده با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

سجده mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل سجده کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره سجده احمد عجمى
احمد عجمى
سوره سجده بندر بليله
بندر بليله
سوره سجده خالد جليل
خالد جليل
سوره سجده سعد غامدی
سعد غامدی
سوره سجده سعود شريم
سعود شريم
سوره سجده عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره سجده عبد الرشيد صوفی
عبد الرشيد صوفی
سوره سجده عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره سجده عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره سجده فارس عباد
فارس عباد
سوره سجده ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره سجده صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره سجده الحصری
الحصری
سوره سجده Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره سجده ياسر دوسری
ياسر دوسری


Saturday, April 20, 2024

به قرآن کریم چنگ بزنید