سوره نور - آیه 46 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿لَّقَدْ أَنزَلْنَا آيَاتٍ مُّبَيِّنَاتٍ ۚ وَاللَّهُ يَهْدِي مَن يَشَاءُ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ النور: 46]
به تحقيق آياتى روشنگر نازل كرديم و خدا هر كس را كه بخواهد به راه راست هدايت مىكند.
آیه 46 سوره نور فارسى
به راستی (ما) آیات روشنگری نازل کردیم، و خداوند هر کس را که بخواهد به راه راست هدایت می کند.
متن سوره نورتفسیر آیه 46 سوره نور مختصر
همانا برای محمد -صلی الله علیه وسلم- آیاتی روشن نازل کردیم که آن ها به راه حق، هدایت می کنند. الله متعال هر کس را بخواهد به راه راستی که هیچ انحرافی در آن نیست، توفیق هدایت می دهد، و این راه او را به بهشت می رساند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ما (از طریق وحی) آیههای روشن و روشنگری را فرو فرستادهایم (که هم خود واضح بوده و هم بیانگر احکام دینی و امثال زندگی و اسرار کونی میباشند) و خداوند هرکه را بخواهد (در پرتو تلاش شخص و توفیق الهی) به راه راست رهنمود میکند. [[«مُبَیِّنَاتٍ»: روشن. روشنگر (نگا: نور / 34).]]
English - Sahih International
We have certainly sent down distinct verses. And Allah guides whom He wills to a straight path.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اى قوم من، در برابر تبليغ رسالت خويش مالى از شما نمىطلبم. مزد من تنها
- گفتند: اگر دروغ گفته باشيد جزاى دزد چيست؟
- هر آينه بر امتهايى كه پيش از تو بودند پيامبرانى فرستاديم و آنان را به
- هرآينه به موسى كتاب داديم. از ديدار او در ترديد مباش. و آن را راهنماى
- اگر آنها را اخراج كنند، با آنها بيرون نشوند. و اگر به جنگشان بيايند ياريشان
- و آنان خود خواهند ديد كه به يك فرمان همه را زنده مىكنند.
- پس تو را به راه دين انداختيم. از آن راه برو، و از پى خواهش
- روزى كه آنها را به قهر به جانب جهنم كشند.
- سپس ديگران را غرقه ساختيم.
- و هرگاه چنين نكنيد، پس جنگ با خدا و رسول او را اعلام كنيد. و
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نور با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نور mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نور کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید