سوره احزاب - آیه 46 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَدَاعِيًا إِلَى اللَّهِ بِإِذْنِهِ وَسِرَاجًا مُّنِيرًا﴾
[ الأحزاب: 46]
و مردم را به فرمان خدا به سوى او بخوانى، و چراغى تابناك باشى.
آیه 46 سوره احزاب فارسى
و دعوت کننده به سوی خداوند به فرمان او، و چراغی روشنی بخش قرار دادیم.
متن سوره احزابتفسیر آیه 46 سوره احزاب مختصر
و تو را دعوتگر بهسوی توحید و طاعت الله به فرمان او فرستادیم، و تو را چراغی روشنگر فرستادیم که هرکس خواهان هدایت است از آن روشنایی میگیرد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و به عنوان دعوت کننده به سوی خدا طبق فرمان الله، و به عنوان چراغ تابان. [[«دَاعِیاً»: دعوت کننده. «بِإِذْنِهِ»: برابر فرمان خدا و طبق برنامه الله. با توفیق خدا و در پرتو راهگشائی او. «سِرَاجاً»: چراغ. «مُنِیراً»: نورانی. نوربخش. «سِرَاجاً مُنِیراً»: مراد از چراغ روشن، خورشید تابان است (نگا: نوح / 16). یعنی وجود خورشید گونه پیغمبر، تاریکیهای جهل و شرک و کفر را از افق آسمان روح انسانها میزداید، و راه منتهی به سعادت را برای همگان روشن مینماید.]]
English - Sahih International
And one who invites to Allah, by His permission, and an illuminating lamp.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، اگر خدا را يارى كنيد، شما را يارى خواهد كرد
- سپس ديگران را هلاك كرديم.
- پس بر خدا توكل كن كه تو همراه با حقيقتى روشن هستى.
- زيرا براى خداى رحمان فرزندى قائل شدهاند.
- و آنان كه كفر ورزيدند و آيات ما را تكذيب كردند اهل جهنمند.
- الف، لام، را. اين است آيات كتاب به حكمت آميخته.
- و آنان كه ترازويشان سبك باشد، به خود زيان رسانيدهاند و در جهنم، جاويد ماندگانند.
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، اموال و اولادتان شما را از ذكر خدا به خود
- كه آدمى را در رنج و محنت بيافريدهايم،
- كه در واقعشدنش هيچ دروغ نيست،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره احزاب با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
احزاب mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل احزاب کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید