سوره مؤمنون - آیه 49 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ لَعَلَّهُمْ يَهْتَدُونَ﴾
[ المؤمنون: 49]
هر آينه ما به موسى كتاب داديم، باشد كه هدايت شوند.
آیه 49 سوره مؤمنون فارسى
و به راستی به موسی کتاب (تورات) دادیم، باشد که آنان (= بنی اسرائیل) هدایت شوند.
متن سوره مؤمنونتفسیر آیه 49 سوره مؤمنون مختصر
و به تحقیق تورات را به موسی دادیم تا قومش با آن به حق راه یابند، و به آن عمل کنند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ما به موسی کتاب (تورات) دادیم تا این که (بنیاسرائیل در پرتو احکام و رهنمودهای آن) راهیاب گردند. [[«الْکِتَاب»: مراد تورات است.]]
English - Sahih International
And We certainly gave Moses the Scripture that perhaps they would be guided.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- در آن روز دوستان -غير از پرهيزگاران- دشمن يكديگرند.
- بر تنشان جامههايى است از سُندس سبز و استبرق. و به دستبندهايى از سيم زينت
- اوست كه برق را گاه براى ترسانيدن و گاه براى اميدبخشيدن به شما مىنماياند و
- آنان كه نام پروردگار خود را بر زبان آوردند و نماز گزاردند.
- و در برابر آنها تا مىتوانيد نيرو و اسبان سوارى آماده كنيد تا دشمنان خدا
- اموال و اولادتان چيزى نيست كه شما را به ما نزديك سازد. مگر آنان كه
- گفتند: به پروردگار جهانيان ايمان آورديم؛
- از بنى اسرائيل بپرس كه ايشان را چه آيات روشنى داديم. هر كس كه نعمتى
- طايفهاى از اهل كتاب دوست دارند كه شما را گمراه كنند و حال آنكه نمىدانند
- آن روز كه خدا جزايشان را به تمامى بدهد و بدانند كه خدا حقيقت آشكار
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مؤمنون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مؤمنون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مؤمنون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




