سوره حاقة - آیه 49 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ﴾
[ الحاقة: 49]
ما مىدانيم كه از ميان شما كسانى هستند كه تكذيب مىكنند.
آیه 49 سوره حاقة فارسى
وما محققاً می دانیم که برخی از شما تکذیب کنندگان (این کلام الهی) هستید.
متن سوره حاقةتفسیر آیه 49 سوره حاقة مختصر
و همانا ما بهطور قطع میدانیم که برخی از میان شما این قرآن را تکذیب میکنند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ما قطعاً میدانیم که برخی از شما (قرآن را) تکذیب میکنند. [[«مُکَذِّبِینَ»: تکذیب کنندگان.]]
English - Sahih International
And indeed, We know that among you are deniers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اللّه است كه هيچ خدايى جز او نيست، زنده است و پاينده است.
- مگر كسانى كه شكيبايى ورزيدند و كارهاى نيكو كردند، كه آمرزش و مزد بزرگ از
- عصايش را انداخت. به آشكارا اژدهايى شد.
- گفت: هرگز او را با شما نمىفرستم، تا با من به نام خدا پيمانى ببنديد
- و براى او حادثه را حكايت كرديم كه چون صبح فرارسد ريشه آنها بركنده شود.
- و از پيش قوم نوح را فروگرفتيم، كه قومى نافرمان بودند.
- و رحمت خويش را به آنها ارزانى داشتيم و سخن نيكو و آوازه بلند داديم.
- و شما جز آن نمىخواهيد كه خدا خواسته باشد، زيرا خدا دانا و حكيم است.
- و سوگند به ماه چون فروغش كامل شود،
- و سوگند به شب چون فرو پوشدش،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حاقة با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حاقة mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حاقة کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




