سوره طور - آیه 5 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ﴾
[ الطور: 5]
و قسم به اين سقف برافراشته،
آیه 5 سوره طور فارسى
وبه سقف برا فراشته شده,
متن سوره طورتفسیر آیه 5 سوره طور مختصر
و به آسمان برافراشته شده که سقف زمین است سوگند یاد فرمود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و سوگند به سقف برافراشته (ی آسمان)! [[«السَّقْفِ»: آسمان مراد است (نگا: انبیاء / 32). «الْمَرْفُوعِ»: برافراشته. برپاداشته شده. آسمان با داشتن ستارگان فراوان آن چنان بالای سر ما را پوشانده و زینت دادهاند، انگار بام کره زمین بوده و قسمت پائین آن سقف این بنای آسمان (نگا: نازعات / 27 و 28). البته بخشی از آسمان، جو اطراف زمین است که قشر فشردهای از هوا است که همچون سقف محکمی اطراف کره زمین را فرا گرفته است و آن را در برابر سنگهای سرگردان آسمانی و اشعه زیانبار کیهانی به خوبی حفظ میکند.]]
English - Sahih International
And [by] the heaven raised high
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- ما به بنىاسرائيل كتاب و علم داورى و نبوت عطا كرديم و از چيزهاى پاكيزه
- كه به جاى آنها مردمى بهتر بياوريم و در اين كار ناتوان نيستيم.
- اين صدقات از آن بينوايانى است كه خود را در طاعت حق محصور كردهاند و
- چون آنها را به خدا و پيامبرش خوانند تا ميانشان حكم كند، بينى كه گروهى
- و شما نمىخواهيد مگر آنچه را كه پروردگار جهانيان خواسته باشد.
- پس پروردگارش آن دختر را به نيكى از او بپذيرفت. و به وجهى پسنديده پرورشش
- يا آنها را خدايى است جز خداى يكتا؟ منزه است خداى يكتا از هر چه
- اينچنين هر پيامبرى را از ميان مجرمان دشمنى پديد آورديم. و پروردگار تو براى راهنمايى
- هر كس كه پاداش اينجهانى را مىطلبد بداند كه پاداش اينجهانى و آنجهانى در نزد
- گفتند: جز يهودان و ترسايان كسى به بهشت نمىرود. اين آرزوى آنهاست. بگو: اگر راست
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طور با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طور mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طور کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




