سوره طور - آیه 5 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ﴾
[ الطور: 5]
و قسم به اين سقف برافراشته،
آیه 5 سوره طور فارسى
وبه سقف برا فراشته شده,
متن سوره طورتفسیر آیه 5 سوره طور مختصر
و به آسمان برافراشته شده که سقف زمین است سوگند یاد فرمود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و سوگند به سقف برافراشته (ی آسمان)! [[«السَّقْفِ»: آسمان مراد است (نگا: انبیاء / 32). «الْمَرْفُوعِ»: برافراشته. برپاداشته شده. آسمان با داشتن ستارگان فراوان آن چنان بالای سر ما را پوشانده و زینت دادهاند، انگار بام کره زمین بوده و قسمت پائین آن سقف این بنای آسمان (نگا: نازعات / 27 و 28). البته بخشی از آسمان، جو اطراف زمین است که قشر فشردهای از هوا است که همچون سقف محکمی اطراف کره زمین را فرا گرفته است و آن را در برابر سنگهای سرگردان آسمانی و اشعه زیانبار کیهانی به خوبی حفظ میکند.]]
English - Sahih International
And [by] the heaven raised high
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- زودا كه آن جمع منهزم شود و پشت كرده بازگردند.
- پس نعمتى را كه به آنها دادهايم كفران كنند. اكنون متمتع شويد، زودا كه خواهيد
- در آنجا از هر گونه ميوهاى دو قسم هست.
- و در خانههاى خود بمانيد. و چنان كه در زمان پيشين جاهليت مىكردند، زينتهاى خود
- اگر مىخواستيم خاشاكش مىساختيم تا در شگفت بمانيد.
- پيش از آنها چه مردمى را كه نيرومندتر بودند و در شهرها سير و جستجو
- بر خداست كه راه راست را بنمايد. از ميان راهها نيز راهى است منحرف. اگر
- در آنچه خدايت ارزانى داشته، سراى آخرت را بجوى و بهره خويش را از دنيا
- پروردگارشان به رحمت و خشنودى خود و به بهشتى كه در آن نعمتهاى جاويد باشد،
- آنان را كه در راه خدا كشته مىشوند، مرده مخوانيد. آنها زندهاند و شما در
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طور با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طور mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طور کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید