سوره طور - آیه 5 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ﴾
[ الطور: 5]
و قسم به اين سقف برافراشته،
آیه 5 سوره طور فارسى
وبه سقف برا فراشته شده,
متن سوره طورتفسیر آیه 5 سوره طور مختصر
و به آسمان برافراشته شده که سقف زمین است سوگند یاد فرمود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و سوگند به سقف برافراشته (ی آسمان)! [[«السَّقْفِ»: آسمان مراد است (نگا: انبیاء / 32). «الْمَرْفُوعِ»: برافراشته. برپاداشته شده. آسمان با داشتن ستارگان فراوان آن چنان بالای سر ما را پوشانده و زینت دادهاند، انگار بام کره زمین بوده و قسمت پائین آن سقف این بنای آسمان (نگا: نازعات / 27 و 28). البته بخشی از آسمان، جو اطراف زمین است که قشر فشردهای از هوا است که همچون سقف محکمی اطراف کره زمین را فرا گرفته است و آن را در برابر سنگهای سرگردان آسمانی و اشعه زیانبار کیهانی به خوبی حفظ میکند.]]
English - Sahih International
And [by] the heaven raised high
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اگر خدا مىخواست همه را يك امت كرده بود. ولى او هر كه را كه
- از شفاعت بىنصيبند، مگر آن كس كه با خداى رحمان پيمانى بسته باشد.
- گفت: اگر راست مىگويى و معجزهاى به همراه دارى، آن را بياور.
- بر تختهايى مرصّع،
- آيا آن كس كه ايمان آورده همانند كسى است كه عصيان مىورزد؟ نه، برابر نيستند.
- مردم حجر نيز پيامبران را به دروغ نسبت دادند.
- اگر خواستار بازيچهاى مىبوديم خود آن را مىآفريديم، اگر خواسته بوديم.
- كسانى كه پيمان خدا را پس از بستن آن مىشكنند و آنچه را كه خدا
- هر كس پس از كردار ناپسندش توبه كند و به صلاح آيد، خدا توبه او
- آدمى مىگويد: آيا زمانى كه بميرم، زنده از گور بيرون آورده خواهم شد؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طور با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طور mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طور کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید