سوره قمر - آیه 29 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَنَادَوْا صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ﴾
[ القمر: 29]
يارشان را ندا دادند و او شمشير برگرفت و آن را پى كرد.
آیه 29 سوره قمر فارسى
پس آنها یار خود( ) را صدا زدند, آنگاه (آمد و) دست بکار شد و (شتر را) پی کرد.
متن سوره قمرتفسیر آیه 29 سوره قمر مختصر
پس رفیقشان را صدا زدند تا مادهشتر را بکشد، و او برای اجرای فرمان قومش شمشیر را کشید و آن را کُشت.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
قوم ثمود، یار خود (قدار بن سالف) را صدا زدند (که بیا این شتر را بکش). او هم بیباکانه دست بکار شد و شتر را پی کرد. [[«تَعَاطَی»: کار کشتن را بدست گرفت. دست بکار شد. شمشیر را برگرفت. «عَقَرَ»: نحر کرد. پی کرد.]]
English - Sahih International
But they called their companion, and he dared and hamstrung [her].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اى پروردگار ما، اين عذاب را از ما دور گردان كه ما ايمان آوردهايم.
- و اين كتاب، نازل شده از جانب پروردگار جهانيان است.
- مىپندارند كه سپاه احزاب نرفته است. و اگر آن لشكرها بازمىآمدند، آرزو مىكردند كه كاش
- آيا نمىداند كه چون آنچه در گورهاست زنده گردد،
- آگاه باشيد كه اعمال بدكاران مكتوب در سِجّين است.
- مريم گفت: اى پروردگار من، چگونه مرا فرزندى باشد، در حالى كه بشرى به من
- و سوگند به بادهاى بارانآور،
- فرعون با لشكرهايش از پيشان روان شد. و دريا چنان كه بايد آنان را در
- فرمانرواى مردم،
- من يقين داشتم كه حساب خود را خواهم ديد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قمر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قمر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قمر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




