سوره فرقان - آیه 51 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَوْ شِئْنَا لَبَعَثْنَا فِي كُلِّ قَرْيَةٍ نَّذِيرًا﴾
[ الفرقان: 51]
اگر مىخواستيم، به هر قريهاى بيمدهندهاى مىفرستاديم.
آیه 51 سوره فرقان فارسى
و اگر می خواستیم در هر قریه و دیاری بیم دهنده ای می فرستادیم.
متن سوره فرقانتفسیر آیه 51 سوره فرقان مختصر
و اگر میخواستیم بهطور قطع در هر شهری رسولی میفرستادیم تا به آنها انذار دهد و آنها را از کیفر الله بترساند، اما این امر را نخواستیم، و فقط محمد صلی الله علیه وسلم را رسولی بهسوی تمام مردم فرستادیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
اگر ما میخواستیم در هر شهر و روستائی، (پیغمبر) بیمرسانی را برمیانگیختیم. (ولی صلاح امّتها و ملّتها در این نمیباشد). [[«قَرْیَةٍ»: شهر. روستا. مراد ناحیه و دیار است. «نَذِیراً»: بیمدهنده. منظور پیغمبری است که مردمان را از سرکشی و عذاب خدا بترساند.]]
English - Sahih International
And if We had willed, We could have sent into every city a warner.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- خدا زمين و خانهها و اموالشان و زمينهايى را كه بر آنها پاى ننهادهايد به
- بگو: اگر مىدانيد، اين زمين و هر كه در آن است از آن كيست؟
- آيا خردمند را اين سوگندها كافى است؟
- اوست صاحب عرش ارجمند.
- هيچ آيهاى را منسوخ يا ترك نمىكنيم مگر آنكه بهتر از آن يا همانند آن
- بزرگوار و متعالى است خداوندى كه فرمانروايى به دست اوست و او بر هر چيزى
- از چيزهاى حلال و پاكيزهاى كه خدا به شما روزى داده است بخوريد و از
- و او را به رسالت بر صد هزار كس و بيشتر فرستاديم.
- اگر چه پيش از آنكه باران بر آنها ببارد نوميد بودهاند.
- و بيشترشان به خدا ايمان نياورند بلكه همچنان مشركند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره فرقان با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
فرقان mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل فرقان کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید