سوره صافات - آیه 51 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ قَائِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٌ﴾
[ الصافات: 51]
يكى از آنها گويد: مرا همنشينى بود،
آیه 51 سوره صافات فارسى
یکی از آنها گوید:« به راستی من (در دنیا) همنشینی داشتم.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 51 سوره صافات مختصر
یکی از این مؤمنان میگوید: بهراستیکه من در دنیا همنشینی داشتم که رستاخیز را انکار میکرد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
یکی از آنان میگوید: من همنشینی (در دنیا) داشتم (که با من دربارهی دین و قوانین آسمانی مجادله میکرد). [[«قَرِینٌ»: همنشین. دوست.]]
English - Sahih International
A speaker among them will say, "Indeed, I had a companion [on earth]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- يا مخلوقى كه در خاطرتان بزرگ مىنمايد. خواهند گفت: چه كسى ما را بازمىگرداند؟ بگو:
- كافران، آنگاه كه نتوانند آتش را از چهره و پشت خويش بازدارند و كسى به
- نيمهاى از آن را، يا اندكى از نيمه كم كن.
- عيسى بن مريم گفت: بار خدايا، اى پروردگار ما، براى ما مائدهاى از آسمان بفرست،
- قدحهاى زرين و سبوها را در ميانشان به گردش مىآورند. در آنجاست هر چه نفس
- بعضى از جهودان كلمات خدا را به معنى دگرگون مىكنند و مىگويند: شنيديم و عصيان
- فرمانروايى در آن روز -به راستى- از آنِ خداى رحمان است. و براى كافران روزى
- از درهاى جهنم داخل شويد و تا ابد در آنجا بمانيد. بد جايگاهى است جايگاه
- الف، لام، را. اين است آيات كتاب به حكمت آميخته.
- دشمنترين مردم نسبت به كسانى كه ايمان آوردهاند يهود و مشركان را مىيابى، و مهربانترين
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید