سوره صافات - آیه 51 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ قَائِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٌ﴾
[ الصافات: 51]
يكى از آنها گويد: مرا همنشينى بود،
آیه 51 سوره صافات فارسى
یکی از آنها گوید:« به راستی من (در دنیا) همنشینی داشتم.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 51 سوره صافات مختصر
یکی از این مؤمنان میگوید: بهراستیکه من در دنیا همنشینی داشتم که رستاخیز را انکار میکرد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
یکی از آنان میگوید: من همنشینی (در دنیا) داشتم (که با من دربارهی دین و قوانین آسمانی مجادله میکرد). [[«قَرِینٌ»: همنشین. دوست.]]
English - Sahih International
A speaker among them will say, "Indeed, I had a companion [on earth]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بر تختهايى مرصّع،
- قدحهاى زرين و سبوها را در ميانشان به گردش مىآورند. در آنجاست هر چه نفس
- يا آسمانها و زمين را خلق كردهاند؟ نه، به يقين نرسيدهاند.
- دارايى و فرزند پيرايههاى اين زندگانى دنياست و كردارهاى نيك كه همواره بر جاى مىمانند
- اوست آن كه آيات خويش را به شما نشان داد و برايتان از آسمان روزى
- از تو درباره زنان فتوى مىخواهند، بگو: خدا درباره آنان به آنچه در اين كتاب
- و اگر سخن بلند گويى، او به راز نهان و نهانتر آگاه است.
- هر كس در كار نيكى ميانجى شود او را از آن نصيبى است و هر
- سپس روى گردانيد و گردنكشى كرد.
- يا چون بارانى سخت در ظلمت همراه با رعد و برق از آسمان فرود آيد،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




