سوره صافات - آیه 51 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ قَائِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٌ﴾
[ الصافات: 51]
يكى از آنها گويد: مرا همنشينى بود،
آیه 51 سوره صافات فارسى
یکی از آنها گوید:« به راستی من (در دنیا) همنشینی داشتم.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 51 سوره صافات مختصر
یکی از این مؤمنان میگوید: بهراستیکه من در دنیا همنشینی داشتم که رستاخیز را انکار میکرد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
یکی از آنان میگوید: من همنشینی (در دنیا) داشتم (که با من دربارهی دین و قوانین آسمانی مجادله میکرد). [[«قَرِینٌ»: همنشین. دوست.]]
English - Sahih International
A speaker among them will say, "Indeed, I had a companion [on earth]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- هيچ مؤمنى را نرسد كه مؤمن ديگر را جز به خطا بكشد. و هر كس
- پس بچشيد كه جز به شكنجه شما نخواهيم افزود.
- هيچ جنبندهاى در روى زمين نيست، جز آنكه روزى او بر عهده خداست، و موضع
- اى پسرك من، نماز بگزار، و امر به معروف و نهى از منكر كن و
- در آن روز واى بر تكذيبكنندگان.
- آن كس كه به آن ايمان ندارد و پيرو هواى خويش است، تو را از
- اما آنان كه از حق دورند هيزم جهنم خواهند بود.
- اگر مىخواهيد ميوه بچينيد، بامدادان به كشتزار خود برويد.
- و هر آينه ما تسبيحگويندگانيم.
- آن كسان كه در توانگرى و تنگدستى انفاق مىكنند و خشم خويش فرومىخورند و از
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید