سوره حاقة - آیه 52 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ﴾
[ الحاقة: 52]
پس به نام پروردگار بزرگت تسبيح بگوى.
آیه 52 سوره حاقة فارسى
پس (ای پیامبر) به نام پروردگار بزرگت تسبیح گوی.
متن سوره حاقةتفسیر آیه 52 سوره حاقة مختصر
پس - ای رسول- پروردگارت را از آنچه که سزاوارش نیست منزه بدان، و نام پروردگار بزرگت را یاد کن.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
حال که چنین است. با ذکر نام پروردگار بزرگوار خود، خدا را تسبیح و تقدیس کن. [[«فَسَبِّحْ»: (نگا: آلعمران / 41، حجر / 98، طه / 130). «بِاسْمِ»: به وسیله نام. با بردن نام.]]
English - Sahih International
So exalt the name of your Lord, the Most Great.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- موسى به آنها گفت: هر چه مىخواهيد بيفكنيد، بيفكنيد.
- و گفته شد: اى زمين آب خود فروبر و اى آسمان بازايست. آب فروشد و
- فرمانروايى آسمانها و زمين از آن اوست. زنده مىكند و مىميراند و بر هر چيز
- گفتند: مگر تو را از مردم منع نكرده بوديم؟
- گفت: تو را شكيب همراهى با من نيست.
- هر چه را اراده كند به انجام مىرساند.
- آنان كه از راه خدا روى برمىگردانند و آن را كجروى مىپندارند و به قيامت
- از آن دو، مرواريد و مرجان بيرون مىآيد.
- پس همچنان كه در محراب به نماز ايستاده بود، فرشتگان ندايش دادند: خدا تو را
- نه، دلهايشان از اين سخن در پرده غفلت است. و آنها را كارهايى است جز
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حاقة با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حاقة mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حاقة کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




