سوره صافات - آیه 82 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِينَ﴾
[ الصافات: 82]
سپس ديگران را غرقه ساختيم.
آیه 82 سوره صافات فارسى
آنگاه دیگران (= تکذیب کنندگان) را غرق کردیم.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 82 سوره صافات مختصر
سپس باقیماندگان را با فرستادن طوفانی غرق ساختیم، و هیچیک از آنها را باقی نگذاشتیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
سپس دیگران را غرق کردیم. [[«ثُمَّ»: بعد از نجات نوح و همراهان. «الآخَرِینَ»: دیگران. مراد قوم کافر نوح است.]]
English - Sahih International
Then We drowned the disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- همه اين كارها ناپسند است و پروردگار تو آنها را ناخوش دارد.
- گفت: اى پروردگار من، به من نشانى بنماى. گفت: نشان تو اين است كه سه
- طا. سين. ميم.
- ما پيامبرانمان و مؤمنان را در زندگى دنيا و در روز قيامت كه شاهدان براى
- آيا نديدى كسانى را كه به آنها گفته شد كه اكنون از جنگ بازايستيد و
- آيا مىپنداريد كه به بهشت خواهيد رفت و حال آن كه هنوز خدا معلوم نداشته
- در اين قرآن براى مردم هر گونه داستانى بيان كردهايم، ولى آدمى بيش از همه
- گفتند: براى ما يكسان است كه ما را اندرز دهى يا اندرز ندهى.
- يا مىگويند: قرآن را خود ساخته است. نه، آنها ايمان نمىآورند.
- با آن آب برايتان بوستانهايى از خرما و انگور پديد آورديم. شما را در آن
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید