سوره معارج - آیه 11 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره معارج آیه 11 (Al-Maarij - المعارج).
  
   

﴿يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ﴾
[ المعارج: 11]

يكديگر را برابر چشمشان آرند. گناهكار دوست دارد كه خويشتن را بازخرد به فرزندانش،


آیه 11 سوره معارج فارسى

(در حالی که) آنان به یکدیگر نشان داده می‌شوند گناهکار (دوست دارد و) آرزو کند خویشتن را از عذاب آن روز باز خرد به فرزندانش.

متن سوره معارج

تفسیر آیه 11 سوره معارج مختصر


هر انسانی به خویشاوندش نشان داده می‌شود و بر او پوشیده نمی‌ماند، با این وجود به‌سبب هراس زیاد، هیچ‌کس از هیچ‌کس دیگر نمی‌پرسد، و کسی‌که مستحق جهنم است دوست دارد که به جای خویش فرزندانش را برای عذاب پیش کند.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


(دوستان صمیمی و خویشاوندان نزدیک) به همدیگر نشان داده می‌شوند و معرّفی می‌گردند (امّا هر کس گرفتار کار خویشتن است، و هول و هراس بیش از آن است که کسی بتواند به دیگری بیندیشد. وضع چنان است که) شخص گناهکار آرزو می‌کند کاش می‌شد برای رهائی خود از عذاب آن روز، پسران خود را فدا سازد. [[«یَفْتَدِی»: فدا سازد و خویشتن را باز رهاند. از ماده (فداء) به معنی حِفْظ کردن خود از مصائب و مشکلات، به وسیله پرداخت چیزی.]]


English - Sahih International


They will be shown each other. The criminal will wish that he could be ransomed from the punishment of that Day by his children

دانلود آيه 11 سوره معارج صوتی

يبصرونهم يود المجرم لو يفتدي من عذاب يومئذ ببنيه

سورة: المعارج - آية: ( 11 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 569 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. و نزديك بود كه تو را از اين سرزمين بركنند تا از آنجا آواره‌ات سازند.
  2. نه هيچ باقى مى‌گذارد و نه چيزى را وا مى‌گذارد.
  3. و برايشان خبرهايى آمده است كه از گناهشان بازمى‌دارد.
  4. اين طلاق دو بار است و از آن پس يا به نيكو وجهى نگه داشتن
  5. در اين سخن براى صاحبدلان يا آنان كه با حضور گوش فرا مى‌دارند، اندرزى است.
  6. گفت: اكنون بنگريم كه راست گفته‌اى يا در شمار دروغگويانى.
  7. يا بگويد: اگر خدا مرا هدايت كرده بود، من از پرهيزگاران مى‌بودم.
  8. بر بالشهاى سبز و فرشهاى نيكو تكيه مى‌زنند.
  9. چون بار خود گشودند، ديدند كه سرمايه‌شان را پس داده‌اند. گفتند: اى پدر، در طلب
  10. بگو: سنگ باشيد يا آهن.

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره معارج با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

معارج mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل معارج کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره معارج احمد عجمى
احمد عجمى
سوره معارج بندر بليله
بندر بليله
سوره معارج خالد جليل
خالد جليل
سوره معارج سعد غامدی
سعد غامدی
سوره معارج سعود شريم
سعود شريم
سوره معارج عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره معارج عمار ملا علی
عمار ملا علی
سوره معارج عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره معارج عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره معارج فارس عباد
فارس عباد
سوره معارج ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره معارج صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره معارج الحصری
الحصری
سوره معارج Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره معارج ياسر دوسری
ياسر دوسری


Saturday, May 24, 2025

به قرآن کریم چنگ بزنید