سوره مدّثر - آیه 54 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿كَلَّا إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ﴾
[ المدثر: 54]
آرى، كه اين قرآن اندرزى است.
آیه 54 سوره مدّثر فارسى
نه، حقاً که این (قرآن) پند (و یادآوری) است.
متن سوره مدّثرتفسیر آیه 54 سوره مدّثر مختصر
بدانید که این قرآن اندرز و یادآوری است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
نه چنین است (که ایشان دربارهی قرآن میاندیشند)! قرآن سراپا پند و اندرز و یاد و یادآوری است. [[«إِنَّهُ»: ضمیر (هُ) به قرآن برمیگردد. «تَذْکِرَةٌ»: پند و اندرز. یاد و یادآوری.]]
English - Sahih International
No! Indeed, the Qur'an is a reminder
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اين بيمدهندهاى است همانند بيمدهندگان پيشين.
- آيا نمىدانند كه خدايى كه آسمانها و زمين را آفريده است قادر است كه همانند
- و آن هنگام را كه موسى به قوم خود گفت: اى قوم من، شما بدان
- هر آينه بامدادان عذابى پايدار به سر وقتشان آمد.
- جاودانه در لعنتند و در عذابشان تخفيف داده نشود و لحظهاى مهلتشان ندهند.
- آن كسان كه در توانگرى و تنگدستى انفاق مىكنند و خشم خويش فرومىخورند و از
- آيا داستان غاشيه به تو رسيده است؟
- هر آينه آنان كه گفتند كه پروردگار ما اللّه است و سپس پايدارى ورزيدند، بيمى
- اى فرزندان آدم، شيطان شما را نفريبد، همچنان كه پدر و مادرتان را از بهشت
- آگاه باشيد كه شما آنان را دوست مىداريد و حال آنكه آنها شما را دوست
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مدّثر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مدّثر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مدّثر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




