سوره مدّثر - آیه 54 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿كَلَّا إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ﴾
[ المدثر: 54]
آرى، كه اين قرآن اندرزى است.
آیه 54 سوره مدّثر فارسى
نه، حقاً که این (قرآن) پند (و یادآوری) است.
متن سوره مدّثرتفسیر آیه 54 سوره مدّثر مختصر
بدانید که این قرآن اندرز و یادآوری است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
نه چنین است (که ایشان دربارهی قرآن میاندیشند)! قرآن سراپا پند و اندرز و یاد و یادآوری است. [[«إِنَّهُ»: ضمیر (هُ) به قرآن برمیگردد. «تَذْکِرَةٌ»: پند و اندرز. یاد و یادآوری.]]
English - Sahih International
No! Indeed, the Qur'an is a reminder
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- يا از آن كه در آسمان است ايمن نشستهايد كه ناگاه بادى همراه با سنگريزه
- از نشانههاى قدرت اوست كه شما را از خاك بيافريد تا انسان شديد و به
- خدا او را از آسيب مكرى كه برايش انديشيده بودند، نگه داشت و آن عذاب
- تا آن روز معين معلوم.
- آيا آنان را نمىبينى كه مىپندارند كه به آنچه بر تو نازل شده و آنچه
- عصايت را بيفكن. چون ديدش كه همانند مارى مىجنبد، گريزان بازگشت و به عقب ننگريست.
- و طعامى گلوگير و عذابى دردآور.
- اين طلاق دو بار است و از آن پس يا به نيكو وجهى نگه داشتن
- يا بر مردم به خاطر نعمتى كه خدا از فضل خويش به آنان ارزانى داشته
- از مؤمنان مردانى هستند كه به پيمانى كه با خدا بسته بودند وفا كردند. بعضى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مدّثر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مدّثر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مدّثر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




